<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><obsah>
<organizacnaJednotka>Univerzita J. Selyeho - Pedagogická fakulta</organizacnaJednotka>
<vysokaSkola>Univerzita J. Selyeho</vysokaSkola>
<fakulta>Pedagogická fakulta</fakulta>
<informacneListy>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>DEL/MJ</skratka>
<kod>KMJ/DEL/MJ/10</kod>
<nazov>Dejiny maď. literatúry</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>1</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>1</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Oboznámiť sa s teoretickými a aktuálnymi otázkami problematiky dejín literatúry ako súčasti literárnej vedy. Vytvoriť samostatný názor na vývoj dejín maďarskej literatúry v 19. a 20. storočí.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Klaniczay Tibor – Sőtér István (ed.): A magyar irodalom története I-VI. zv. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1964-1966 </p>
<p>2.	Bóka László – Pándi Pál: A magyar irodalom története 1849-ig. Gondolat, Budapest, 1971</p>
<p>3.	Béládi Miklós (ed.): A magyar irodalom története 1945-1975 I-IV. zv. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981-1990</p>
<p>4.	Kenyeres Zoltán: Korok, pályák, művek. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2004</p>
<p>5.	Kulcsár Szabó Ernő: A magyar irodalom története 1945-1991. Argumentum Kiadó, Budapest, 1993</p>
<p>6.	Szegedy-Maszák Mihály szerk.: A magyar irodalom történetei I – III. zv. Gondolat Kiadó, Budapest, 2007 „Minta a szőnyegen“. Balassi Kiadó, Budapest, 1995</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Interpretácia dejín maďarskej literatúry ako premenlivej súčasti a špecifickej formy literárnej vedy. Historické a teoretické aspekty rozvoja dejín maďarskej a svetovej literatúry v 19. a 20. storočí. Pozitivistické tendencie a marxistická ideológia ako deformujúce činitele vývinu dejín maďarskej literatúry. Uplatnenie komparatívnych a špecifických interpretačných aspektov ako nových metód v dejinách literatúry. Nové trendy a východiská dejín maďarskej literatúry na konci 20. a na začiatku 21. storočia. Aspekty dejín literatúry v menšinových podmienkach.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>10</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>10</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>DIP/MJ</skratka>
<kod>KMJ/DIP/MJ/13</kod>
<nazov>Dizertačná práca</nazov>
<kredit>30</kredit>
<sposobUkoncenia>Absolvovanie</sposobUkoncenia>
<obdobie>6</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>3</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<datumSchvalenia>18.02.2014</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>H</typ>
<plneMeno>prof. PhDr. Margit Erdélyi, CSc.</plneMeno>
</vyucujuci>
<vyucujuci>
<typ>H</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
<vyucujuci>
<typ>H</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>6</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>a</kod>
<pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>n</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>2</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>FVT/MJ</skratka>
<kod>KMJ/FVT/MJ/10</kod>
<nazov>Fil. pozadie literárnovedných teórií</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>1</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>PaedDr. József Keserű, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>PaedDr. József Keserű, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>1</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Ozrejmenie vzájomných väzieb modernej a postmodernej filozofie, jazykovedných a literárnovedných teórií 19. a 20. storočia. </p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Bókay Antal: Irodalomtudomány a modern és posztmodern korban. Osiris, Budapest, 2006</p>
<p>2.	Gadamer, Hans Georg: Igazság és módszer. Gondolat Kiadó, Budapest, 1984</p>
<p>3.	Szondi, Peter: Bevezetés az irodalmi hermeneutikába. T-Twins, Budapest, 1996</p>
<p>4.	Saussure, Ferdinand de: Bevezetés az általános nyelvészetbe. Gondolat, Budapest, 1967</p>
<p>5.	Jakobson, Roman: Hang – jel – vers. Gondolat, Budapest, 1969 </p>
<p>6.	Chomsky, Noam: Generatív grammatika. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1985</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Základné pojmy a zmeny parametrov literárnej vedy. Základné princípy modernity: problém subjektivity, ekonómie času a racionality. Hermeneutika a jej premeny. Dilthey a duchoveda. Tzv. jazykový obrat v 20. storočí: Wittgenstein. Formalizmus a štrukturalizmus. Postmoderna: problematika tzv. veľkých narácií. Inakosť a literárna veda: feminizmus, postkolonializmus a pod. Kontakty medzi filozofiou a jazykovedou. Genetika jazyka a symbolická logika. Súvislosti medzi myslením a rečou. Problematika vyučovania jazyka, prekladu a tlmočenia. Areálna jazykoveda a jej perspektívy.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>10</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>10</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>JSA/MJ</skratka>
<kod>KMJ/JSA/MJ/11</kod>
<nazov>Jazykový seminár z anglického jazyka</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Seminár</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>3</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>PaedDr. Andrea Puskás, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>18.06.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>PaedDr. Andrea Puskás, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>3</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Osvojiť si základy angličtiny a schopnosť komunikácie v nej.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cutting Edge Pre-Intermediate (Students’ Book, Workbook, Mini-Dictionary, CD, DVD),</p>
<p>Longman, 2010</p>
<p>Cutting Edge Intermediate (Students’ Book, Workbook, Mini-Dictionary, CD, DVD), Longman,</p>
<p>2010</p>
<p>Raymond Murphy: English Grammar in Use – Pre-Intermediate, CUP, Cambridge, 2010</p>
<p>Raymond Murphy: English Grammar in Use – Intermediate, CUP, Cambridge, 2010</p>
<p>Slovníky – hlavne od vydavateľov Longman, Cambridge, Oxford University Press, Macmillan</p>
<p>Internetové stránky – www.englishclub.com, www.oup.com, www.dictionary.com, atď</p>
</texty>
</_L_>
<_P_>
<popisTypuTextu>Priebežné hodnotenie</popisTypuTextu>
<texty>
<p>testy</p>
</texty>
</_P_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Hlavnou náplňou hodín anglického jazyka je zlepšenie úrovne ovládania kľúčového svetového</p>
<p>jazyka, najmä komunikatívnej kompetencie študentov maďarského jazyka a literatúry s ohľadom na ich potenciálne</p>
<p>profesionálne potreby. Okrem všeobecného jazyka je kladený dôraz na odborný jazyk, čomu</p>
<p>zodpovedá aj výber tematických okruhov a konverzačných tém. Pokiaľ je to možné, študenti sú</p>
<p>rozdelení do skupín na základe ich jazykových schopností.</p>
</texty>
</_SO_>
<_Z_>
<popisTypuTextu>Záverečné hodnotenie</popisTypuTextu>
<texty>
<p>záverečný test</p>
</texty>
</_Z_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>6</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>6</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>JSN/MJ</skratka>
<kod>KMJ/JSN/MJ/11</kod>
<nazov>Jazykový seminár z nemeckého jazyka</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Seminár</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>3</obdobie>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>Mgr. Attila Mészáros, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>19.09.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>Mgr. Attila Mészáros, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>3</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>1</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>1</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>KJVb/MJ</skratka>
<kod>KMJ/KJVb/MJ/12</kod>
<nazov>Kontrastívna jazykoveda</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška / Seminár</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1 / 0</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13 / 0</rozsahSemestranly>
<obdobie>4</obdobie>
<jazyk>maďarský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>4</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Vypestovať schopnosť študentov (3. stupňa) doktorandského štúdia porovnávať kategoriálne významy skúmaných jazykov, na úrovni abstrakcie nájsť adekvátne prostriedky vyjadrovania kategoriálnych významov porovnávaných, geneticky príbuzných a nepríbuzných jazykov. Získané vedomosti adekvátne aplikovať na teoretickej úrovni a v tlmočníckej a prekladateľskej praxi.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Dolník, J.: Princípy stavby, vývinu a fungovania slovenčiny. Výskumný program. Slovenská reč, 1, 63, 1998, .s 3 – 13. to isté In: Princípy stavby, vývinu a fungovania slovenčiny. Red. J. Dolník. Bratislava, Filozofická fakulta UK 1999, s. 7-20.</p>
<p>2.	Žigo, P.: Analógia a vývin slovenskej substantívnej deklinácie. Jazykovedný časopis, 53, 2002, č. 1, s. 31-44.</p>
<p>3.	Žigo, P.: Konvergentné a divergentné tendencie vo vývine slovenčiny a češtiny. Slovenská reč, 1, 67, 2002, s. 5-18.</p>
<p>4.	Žigo, P.: Uniformná transparentnosť versus prirodzenosť. Slovenská reč, 4, 71, 0226, s. 193-205.</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Gramatické kategórie vo vzťahu k všeobecným kategóriám (čas, lexikálny význam, rozširovanie a zužovanie významu, pragmatická logika, kognitívna logika) a ich adekvátne uplatnenie v prekladateľskej praxi (využitie kategoriálnych významov na adekvátne vystihnutie vzťahu medzi metatextom a prototextom).</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>KSV/MJ</skratka>
<kod>KMJ/KSV/MJ/11</kod>
<nazov>Kapitoly zo svetovej literatúry</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>3</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>3</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Rozvíjanie teoretických poznatkov a interpretácia literárnych smerov, žánrov a štýlov 19. a 20. storočia svetovej literatúry. Orientácia a upevnenie správneho prístupu k literárnym javom, hlbšie chápanie literárneho diania. Poukázanie na kontinuitu a diskontinuitu literárneho procesu.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Kardos, László (ed.): Világirodalom I-IV. zväzok, Tankönyvkiadó, Budapešť, 1977</p>
<p>2.	Kristó Nagy, András: A világirodalom története I.-II. zväzok, Trezor Kiadó, Budapešť, 1993</p>
<p>3.	Király, István – Szerdahelyi, István (ed.): Világirodalmi lexikon I-XIX. zväzok, Akadémiai Kiadó, Budapešť, 1970-1996</p>
<p>4.	Pál József (ed.): Világirodalom, Akadémiai Kiadó, Budapešť, 1995</p>
<p>5.	Szerb Antal: A világirodalom története, Magvető, Budapešť, 2000</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Vývoj estetických kvalít a kategórií v literárnom dianí v rámci jednotlivých štýlov a literárnych smerov. Interpretácia konkrétnych literárnych diel na základe viacerých aspektov. Rozbor najvýznamnejších literárnych diel. Interpretácie, zahrňujúce charakteristické otázky literárnych druhov, žánrov a každú rovinu stratifikácie diel. Významní predstavitelia nemeckého, anglického a francúzskeho romantizmu. Realizmus v prozaických dielach ruskej literatúry. Symbolizmus v stredoeurópskych literatúrach na prelome storočia. Hlavné smery literárneho rozvoja na začiatku 20. storočia a v medzivojnovom období. Literárne smery po 2. svetovej vojne a v súčasnosti.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>7</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>7</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>KUJ/MJL</skratka>
<kod>KMJ/KUJ/MJL/11</kod>
<nazov>Kultúra jazyka</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>2</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>2</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Oboznámiť sa s najnovšími teoretickými a praktickými otázkami výskumu jazykovej kultúry a vytvoriť samostatný názor na metodiku skúmania danej problematiky.</p>
<p>Interpretácia pojmu jazykovej kultúry a jej súčasti a kontexty v maďarskom jazyku a v iných jazykoch.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Glatz Ferenc (ed.): A magyar nyelvi kultúra jelene és jövője I-II. Stratégiai tanulmányok... MTA, Társadalomkutató Központ, Budapest, 2004</p>
<p>2.	Balázs Géza: Magyar nyelvkultúra az ezredfordulón. A-Z Kiadó, Budapest, 1998</p>
<p>3.	Nagpal, Ravi (ed.): A Decade of Change. University of Delhi, New Delhi, 2004</p>
<p>4.	Strassner, Erich: Deutsche Sprachkultur. Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1995</p>
<p>5.	Dolník, Juraj: Učiteľ a jazyková kultúra. Banská Bystrica, 2000</p>
<p>6.	Tolcsvai Nagy Gábor: A nyelvi norma. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1998</p>
<p>7.	Tolcsvai Nagy Gábor: Nyelvi tervezés. Universitas Kiadó, Budapest, 1998</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Interpretácia pojmov: jazyková norma a jazykový štandard. Historické poňatie teórií o jazykovej kultúre. Praktické otázky kultúry a používania maďarského, slovenského, ruského, nemeckého jazyka a iných jazykov. Dynamika interkultúrnosti  a interdisciplinárnosti skúmania jazykov. Aktuálne úlohy jazykovej stratégie na začiatku 21. storočia.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>3</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>3</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>NMJb/MJ</skratka>
<kod>KMJ/NMJb/MJ/12</kod>
<nazov>Nové metódy skúmania jazyka</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>4</obdobie>
<jazyk>maďarský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Julianna Lőrincz, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>4</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cieľom disciplíny je zabezpečiť prehľad o vzniku a rozvoji lingvistických výskumov od 19. storočia až po súčasnosť. Poukázať na dôležité momenty výskumných problémov teoretickej a praktickej lingvistiky a aplikovať metódy v rôznych oblastiach konkrétnych výskumov.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	K Babbie, Earl A társadalomtudományi kutatás gyakorlata. Balassi Kiadó, Budapešť, 1998.</p>
<p>2.	Bańczerowski, Janusz: A nyelvtudomány paradigmái. Magyar Nyelvőr 2001, 125: 1–29. </p>
<p>3.	Gósy, Mária:  Pszicholingvisztika. Osiris Kiadó, Budapest, 2005</p>
<p>4.	Kertész, András: Nyelvészet és tudományelmélet. Akadémiai Kiadó, Budapešť, 2001.</p>
<p>5.	Kiefer, Ferenc. Néhány gondolat a nyelvi technológiákról. In: Glatz Ferenc (ed.): A magyar nyelv az informatika korában.. Magyar Tudományos Akadémia, Budapešť, 1999</p>
<p>6.	Kiss, Jenő: Társadalom és nyelvhasználat. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1995</p>
<p>7.	Wardhaugh, Ronald: Szociolingvisztika. Osiris, Budapešť, 1995</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Rozvoj výskumných metód v rámci spoločenských vied. Vedecké skúmanie jazyka, metodické postupy kontrastívnej jazykovedy. Exaktné metódy v opise synchronickej a diachronickej oblasti výskumu. Metódy skúmania tzv. štrukturalistických škôl. Rozšírenie aplikovaných metód sociolingvistických oblastí. Problematika štatistiky jazyka. Najnovšie technické možnosti v jazykovedných výskumoch – využívanie počítačových programov. Analytické a generatívne postupy a možnosti výskumov. Sociolingvistické a psycholingvistické metódy v skúmaní materinského jazyka a cudzích jazykov.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>NMLb/MJ</skratka>
<kod>KMJ/NMLb/MJ/12</kod>
<nazov>Nové metódy skúmania literatúry</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>4</obdobie>
<jazyk>maďarský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>4</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cieľom kurzu je oboznámiť doktorandov s najnovšími metódami vedeckého výskumu literatúry. Prehĺbiť teoretické a praktické znalosti predovšetkým porovnávacieho, historického a interpretačného výskumu.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Ďurišin, Dionýz: Teória literárnej komparatistiky, Tatran, Bratislava, 1975</p>
<p>2.	Béládi Miklós (ed.): A magyar irodalom története 1945-1975 I-IV. zv. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981-1990</p>
<p>3.	Kulcsár Szabó Ernő: A magyar irodalom története 1945-1991. Argumentum Kiadó, Budapest, 1993</p>
<p>4.	Szegedy-Maszák Mihály: „Minta a szőnyegen“. Balassi Kiadó, Budapest, 1995</p>
<p>5.	Perniola, Mario: Estetika v 20. století. Karolinum, Praha, 2000</p>
<p>6.	Dobos István: Az irodalomértés formái. Csokonai, Debrecen, 2002</p>
<p>7.	Pechlivanos, Miltos – Rieger, Stefan – Struck, Wolfgang – Weitz, Michael: Úvod do literární vědy, Herrmann &amp; synové, Praha, 1999</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Základné pojmy historického, porovnávacieho a teoretického výskumu literárnych javov a literárnych diel. Problematika zmeny metód a foriem dejín literatúry. Inovácia pojmoslovného aparátu teórie literatúry. Prehodnotenie cieľov metód a prostriedkov literárnej kritiky v nových spoločenských podmienkach. Vplyv interpretácie literatúry a literárnej komunikácie na rozvoj literárneho života a literárneho vedomia. Kulturálne a estetické aspekty interpretačných metód v dobe postmoderny.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>PLVb/MJ</skratka>
<kod>KMJ/PLVb/MJ/12</kod>
<nazov>Porovnávacia literárna veda</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška / Seminár</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1 / 0</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13 / 0</rozsahSemestranly>
<obdobie>4</obdobie>
<jazyk>maďarský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>4</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cieľom predmetu je, aby doktorandi boli oboznámení s literárnou komparatistikou, s literárnymi javmi (autormi a dielami), ktoré mali význam a pozitívne poslanie v maďarsko-slovenských literárnych a kultúrnych vzťahoch.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Ďurišin, D.: Čo je svetová literatúra? SAV, Bratislava 1993.</p>
<p>2.	Ďurišin, D.: Teória literárnej komparatistiky, Tatran, Bratislava 1975.</p>
<p>3.	Csehszlovák – magyar kulturális kapcsolatok (Ed. Csanda Sándor), SPN, Bratislava, 1963.</p>
<p>4.	Chmel, R.: Két irodalom kapcsolatai, Madách, Bratislava, 1980.</p>
<p>5.	Bertók I.-Mózsi F.: A magyar-szlovák kulturális kapcsolatok kaleidoszkópja, SPN, Bratislava, 1975.</p>
<p>6.	Sziklay, L.: Együttélés és többnyelvűség az irodalomban, Gondolat, Budapešť, 1987.</p>
<p>7.	Hrabák, J.: Literární komparatistika. Praha 1976.</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Definovanie cieľa, predmetu a metodiky literárnej komparatistiky. Historické a teoretické východiská. Špecifickosti porovnávacej literárnej vedy v stredoeurópskom kontexte. Maďarsko-slovenské vzťahy od najstarších čias – stredovek a renesancia. Spoločné motivácie historických piesní. Slovensko-maďarské kontakty v kuruckom hnutí. Sándor Petőfi a Slováci. Symbolizmus v maďarskej a slovenskej literatúre (E. Ady a I. Krasko). Charakteristika a interpretácia vývinu maďarsko-slovenských literárnych vzťahov medzi dvoma svetovými vojnami a po roku 1945. Funkcia prekladu umeleckých diel v recepcii kultúrnych hodnôt.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>RÉD/MJL</skratka>
<kod>KMJ/RÉD/MJL/11</kod>
<nazov>Retorika</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>2</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>2</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cieľom kurzu je teoretická a praktická príprava doktorandov na prehĺbenie znalosti rétorických poznatkov vo funkcii diskurzívnych javov a interpretačných procesoch.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Adamik, Tamás – A. Jászó, Anna – Aczél, Petra: Retorika, Budapešť, Osiris Kiadó, 2004</p>
<p>2.	Bettinghaus, Erwin: A meggyőző kommunikáció. In: Horányi, Özséb (ed.). Kommunikáció I–II. General Press Kiadó, Budapešť, 2003</p>
<p>3.	McGuire, W.: Makacs nézetek és a meggyőzés dinamikája, Budapest, Osiris, 2001</p>
<p>4.	Síklaki, István: A meggyőzés pszichológiája, Scientia Humana, Budapešť, 1994</p>
<p>5.	Stiff, J. B. – Mongeau, P. A.: Persuasive Communication, The Guilford Press, New York, 2003</p>
<p>6.	Zentai István: Meggyőzéstechnika és a kritikai gondolkodás a mindennapi gyakorlatban, Medicina, Budapest, 2006</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Základné rečnícke jazykové prostriedky. Racionálne, expresívne, abstraktné a konkrétne jazykové prostriedky. Manipulácia ako prostriedok presvedčenia v diskurzívnych procesoch. Sugestívne, emfatické, názorné, dramatické, ozdobné rečnícke prostriedky. Defektné prvky v rečníckych prejavoch. Zdroje sémantické, pragmatické, rétorické, ovplyvňujúce konkrétne diskurzné procesy. Rečnícke žánre a ich štruktúra. Agitačno-propagandistické, náučné, príležitostné a ceremoniálne prejavy. Štruktúra efektívneho modelu rečníckych prejavov. Rozdiely v cieľovosti rétorických žánrov. Kritériá foriem a stykov najnovších rétorických žánrov verejného života.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>5</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>5</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>RIL/MJL</skratka>
<kod>KMJ/RIL/MJL/11</kod>
<nazov>Recepcia a interpretácia literárnych diel</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Hodnotenie</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>2</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>prof. PhDr. Margit Erdélyi, CSc.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>prof. PhDr. Margit Erdélyi, CSc.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>2</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Rozvíjanie teoretických poznatkov o literárnovedných tendenciách a prehĺbenie pragmatických znalostí s aplikovaním interpretačných metód.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Bókay, A.: Irodalomtudomány a modern és a posztmodern korban., Osiris Kiadó, Budapešť,</p>
<p>2.	1997 </p>
<p>3.	Sipos, Lajos (ed.): Műelemzés – műértés, Medicina, Budapešť, 1990</p>
<p>4.	Bacsó, Béla (ed.): Szöveg és interpretáció, Cserépfalvi Kiadása, Budapešť,é.n.</p>
<p>5.	Világirodalmi lexikon. (Red.: Király, I. – Szerdahelyi, I.), Akadémiai Kiadó, Budapest (I-XIX.)</p>
<p>6.	Kulcsár Szabó Enő: Műalkotás – szöveg – hatás, Magvető, Budapešť, 1987.</p>
<p>7.	Bernáth, Árpád (ed.): A műértelmezés helye az irodalomtudományban, Studia Poetica, JATE, Szeged, 1990.</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Pojem recepcie a interpretácie. Prehľad recepčných a interpretačných škôl, dielní a štýlov, vedeckej a odbornej literatúry. </p>
<p>Interpretácie literárnych diel zahrňujú charakteristické črty literárnych druhov a žánrov. Interpretácia konkrétnych literárnych diel z maďarskej a svetovej literatúry na základe vybraných aspektov, napr. metódou explication de textes, štrukturalistickou, hermeneutickou, ontologickou atď. Interpretácie literárnych diel. Premeny interpretačných metód v dobe postmoderny.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>5</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>5</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>SLA/MJ</skratka>
<kod>KMJ/SLA/MJ/11</kod>
<nazov>Sociolingvistika</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>3</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>2</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>Szabolcs Simon, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>Szabolcs Simon, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>3</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Cieľom výberového kurzu je oboznámenie a prehĺbenie diferenciácie a sociologického členenia jazyka.  Osvojenie si metodických a empirických výskumov jazykového prejavu, používanie jazyka v rôznych situáciach spoločenského života. Vykonávanie samostatných konkrétnych výskumov.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Kiss, Jenő: Társadalom és nyelvhasználat, Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapešť, 2002</p>
<p>2.	Wardhaugh, Ronald: Szociolingvisztika, Osiris , Budapešť, 2002</p>
<p>3.	Pap, Mária – Szépe, György: Társadalom és nyelv, Szociolingvisztikai írások, Budapešť, Gondolat, 1975</p>
<p>4.	Wardhaugh, Ronald: Szociolingvisztika. Osiris-Századvég Kiadó, Budapešť, 1995</p>
<p>5.	Pap, Mária – Szépe, György (ed.): Társadalom és nyelv, Gondolat, Budapešť, 1975</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Pojem sociolingvistiky a jej úlohy. Metodické otázky jazykovej štruktúry. Demografické, geografické a spoločenské charakteristiky používania jazyka. Jazyk, dialektológia, jazyková skupina ľudí. Maďarská jazyková skupina, jazyková menšina a menšinové používanie jazyka. Súvislosti medzi jazykmi: kontaktológia, vzájomné pôsobenie jazykov, výmena jazykov. Pojem a druhy dvojjazyčnosti: dvojjazyčnosť, viacjazyčnosť, polojazyčnosť, zmiešanosť jazykov. Jazykové plánovanie a jazyková politika. Charakteristické črty socializačného procesu jazyka a vytváranie postojov ku kultúre a používaniu jazykov v rôznych komunikačných situáciach.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>7</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>7</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>A</kodTypVyucby>
<skratka>TEO/MJL</skratka>
<kod>KMJ/TEO/MJL/11</kod>
<nazov>Teória literatúry</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>2</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>L</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>L</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>2</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Oboznámiť sa s aktuálnymi otázkami rozvoja teórie literatúry, s názormi o funkciách literárneho diela a estetických možností, o žánrových premenách a skúmaní textu umeleckého diela. Ozrejmiť problematiku odbornej terminológie teórie literatúry a literárnej komunikácie.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Wellek, R. – Warren, A.: Az irodalom elmélete. Gondolat, Budapešť, 1972</p>
<p>2.	Szerdahelyi István: Irodalomelméleti enciklopédia. Eötvös József Könyvkiadó, Budapešť, 1995</p>
<p>3.	Bókay Antal: Irodalomtudomány a modern és posztmodern korban. Osiris Kiadó, Budapešť, 1997</p>
<p>4.	Bécsy Tamás: A dráma esztétikája. Kossuth, Budapešť, 1988</p>
<p>5.	Harpáň, M.: Teória literatúry. Tigra, Bratislava, 2004</p>
<p>6.	Hrabák, J.: Poetika. ČSS, Praha, 1977</p>
<p>7.	Erdélyi, L., Margit: Bevezetés az irodalomesztétikába. Selye János Egyetem, Tanárképző Kar, Komárno, 2005</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Miesto a funkcia teórie literatúry v literárnej vede. Teória literatúry a literárna estetika. Systém estetických hodnôt. Systém a problematika literárnych druhov (lyrika, epika, dráma). Historický vývoj a vznik nových žánrových formácií. Kompozícia literárneho diela. Text literárneho diela a jeho významové vrstvy. Formové štruktúry, rétorické a štylistické svojráznosti. Problematika odbornej terminológie a prekladu textov literárnej teórie. Literárna komunikácia a jej funkcia a komponenty.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>5</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>5</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>TJK/MJ</skratka>
<kod>KMJ/TJK/MJ/10</kod>
<nazov>Teória jazykovej komunikácie</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>1</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>prof. PhDr. Margit Erdélyi, CSc.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>prof. PhDr. Margit Erdélyi, CSc.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>1</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Osvojenie si teoretických poznatkov adekvátnej odbornej komunikácie.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Horányi, Ö. (red.): Kommunikáció I.-II. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó, Budapest 1977-78</p>
<p>2.	Róka, J.: Kommunikációtan. Századvég Kiadó, Budapesť, 2002</p>
<p>3.	Pléh, Cs. – Síklaki, J. – Terestyéni, T. (red.): Nyelv- kommunikáció-cselekvés. Osiris Kiadó, Budapest, 1997</p>
<p>4.	Griffin E.: Bevezetés a kommunikációelméletbe. Harmat Kiadó, Budapest, 2003</p>
<p>5.	Škvareninová, O.: Rečová komunikácia. SPN Bratislava, 2004</p>
<p>6.	Patráž, V.(red.): Súčasná jazyková komunikácia v interdisciplinárnych súvislostiach.</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Miesto rečovej komunikácie a jazykových vedných disciplínach. Pojem a definícia rečovej komunikácie. Komunikačné modely, kódový systém, funkcie a faktory komunikácie. Analýza ľudskej komunikácie: verbálne a nonverbálne kódy. Komunikačné situácie a modely odbornej komunikácie. Druhy a žánre ústnej a písomnej komunikácie. Stratégie komunikácie a metakomunikácie. Faktory úspešnej komunikácie v materinskom a cudzom jazyku. Diagnostika rečových vád.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>9</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>90.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>1</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>10.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>10</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
<informacnyList>
<kodTypVyucby>B</kodTypVyucby>
<skratka>TLK/MJ</skratka>
<kod>KMJ/TLK/MJ/10</kod>
<nazov>Teória literárnej komunikácie</nazov>
<kredit>6</kredit>
<sposobUkoncenia>Skúška</sposobUkoncenia>
<sposobVyucby>Prednáška</sposobVyucby>
<rozsahTyzdenny>1</rozsahTyzdenny>
<rozsahSemestranly>13</rozsahSemestranly>
<obdobie>1</obdobie>
<jazyk>slovenský</jazyk>
<studijnyProgram>MJ-L - Maďarský jazyk a literatúra</studijnyProgram>
<doplnujuceUdaje>(Jednoodborové štúdium, doktorandský III. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<kodSemesterStudPlan>Z</kodSemesterStudPlan>
<rokRocnikStudPlan>1</rokRocnikStudPlan>
<garanti>prof. Dr. András Szabó, DrSc.</garanti>
<zabezpecuju>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</zabezpecuju>
<datumSchvalenia>29.05.2013</datumSchvalenia>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<stupneStudijnychProgramov>III.</stupneStudijnychProgramov>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<skratka>MJ-L</skratka>
<popis>Maďarský jazyk a literatúra</popis>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<stupenPredmetu>III.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll>
<vyucujuci>
<typ>P</typ>
<plneMeno>doc. Dr. Kornélia Horváth, PhD.</plneMeno>
</vyucujuci>
</vyucujuciAll>
<rocniky>
<semester>Z</semester>
<rocnik>
<semesterPoradie>1</semesterPoradie>
</rocnik>
</rocniky>
<_C_>
<popisTypuTextu>Cieľ</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Objasnenie a pojmoslovia a zároveň pragmatická aplikácia najnovších javov a tendencií uplatňujúcich sa v 21. storočí. Na základe adekvátnych poznatkov chránenie tradičných hodnôt kultúry a absorbovanie pozitívnych postmoderných javov s dôrazom na význam čítania a znovučítania.</p>
</texty>
</_C_>
<_L_>
<popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
<texty>
<p>1.	Žilka, Tibor: Vademecum poetiky. Univerzita Konštantína Filozofa,  Nitra, 2006 </p>
<p>2.	Vilcsek, Béla: Az irodalomtudomány „provokációja“. Eötvös Kiadó – Balassi Kiadó, Budapešť, 1995</p>
<p>3.	Almási, Miklós:  Anti-esztétika. Helikon Kiadó, Budapešť, 2003</p>
<p>4.	Szerdahelyi, István: Műfajelmélet mindenkinek. Akadémiai Kiadó, Budapešť, 1997</p>
<p>5.	Hima, Gabriella: Az irodalomtudomány jelenkori irányzatai. Eötvös József Kiadó, Budapešť, 1999</p>
<p>6.	Adamikné Jászó, Anna: Az olvasás múltja és jelene. Trezor Kiadó, Budapešť, 2006</p>
<p>7.	Erdélyi Margit: Olvasás és olvasat. Nyugat-Magyarországi Egyetem, Benedek Elek Pedagógiai Kar, Sopron, 2008</p>
<p>8.	Miko, František: Az epikától a líráig. Nap Kiadó, Dunajská Streda, 2000</p>
</texty>
</_L_>
<_SO_>
<popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Literárna komunikácia a jej funkcie. Literárnovedné zázemie. Literatúra a psychológia. Hraničné otázky literárnych  druhov a žánrov. Aplikácia interpretačných a recepčných metód. Stratégie analýzy textov. Význam a používanie komparatistických  metód vo výskume literatúry 20. storočia. Pojem svetová literatúra v 21. storočí. Miesto literatúry a literárnej vedy vo vzdelávaní. Význam a miesto národných literatúr. Prínos čítania a znovučítania pre prípravu literárnych vedcov. Literatúra a média.</p>
</texty>
</_SO_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>8</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>8</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
</informacneListy>
</obsah>
