<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><obsah>
<organizacnaJednotka>Univerzita J. Selyeho - Pedagogická fakulta</organizacnaJednotka>
<vysokaSkola>Univerzita J. Selyeho</vysokaSkola>
<fakulta>Pedagogická fakulta</fakulta>
<informacneListy>
<informacnyList>
<id>12682673</id>
<kodTypPredmetu>S</kodTypPredmetu>
<skratka>SJm</skratka>
<kod>KSL/SJm/10</kod>
<nazov>Slovenský jazyk a literatúra</nazov>
<kredit>0</kredit>
<sposobUkoncenia>Predmet štátnej skúšky</sposobUkoncenia>
<podmienujucePredmety>(KSL/VSJ1/SJ/11 alebo KSL/VSJ1/SJe/11) , (KSL/DSJ1/SJ/11 alebo KSL/DSJ1/SJe/11) , (KSL/SL20/SJ/11 alebo KSL/SL20/SJe/11) , (KSL/VSJ2/11 alebo KSL/VSJ2e/11) , (KSL/DSJ2/11 alebo KSL/DSJ2e/11) , (KSL/SL89/11 alebo KSL/SL89e/11) , (KSL/MIT/12 alebo KSL/MITe/12) , (KSL/DL/12 alebo KSL/DLe/12) , (KSL/VJ/12 alebo KSL/VJe/12) , (KSL/PPX4/12 alebo KSL/PPX4e/12)</podmienujucePredmety>
<podmienujucePredmetyNazov>(KSL/VSJ1/SJ/11 - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. alebo KSL/VSJ1/SJe/11) - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. , (KSL/DSJ1/SJ/11 - Didaktika slovenského jazyka I. alebo KSL/DSJ1/SJe/11) - Didaktika slovenského jazyka I. , (KSL/SL20/SJ/11 - Slovenská literatúra V. alebo KSL/SL20/SJe/11) - Slovenská literatúra V. , (KSL/VSJ2/11 - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. alebo KSL/VSJ2e/11) - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. , (KSL/DSJ2/11 - Didaktika slovenského jazyka II. alebo KSL/DSJ2e/11) - Didaktika slovenského jazyka II. , (KSL/SL89/11 - Slovenská literatúra VI. alebo KSL/SL89e/11) - Slovenská literatúra VI. , (KSL/MIT/12 - Metodológia interpretácie literárneho textu alebo KSL/MITe/12) - Metodológia interpretácie literárneho textu , (KSL/DL/12 - Didaktika literatúry alebo KSL/DLe/12) - Didaktika literatúry , (KSL/VJ/12 - Všeobecná jazykoveda alebo KSL/VJe/12) - Všeobecná jazykoveda , (KSL/PPX4/12 - Pedagogická prax alebo KSL/PPX4e/12) - Pedagogická prax</podmienujucePredmetyNazov>
<podmPredmetyKodNazov>(VSJ1/SJ - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. alebo|VSJ1/SJe) - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. ,|(DSJ1/SJ - Didaktika slovenského jazyka I. alebo|DSJ1/SJe) - Didaktika slovenského jazyka I. ,|(SL20/SJ - Slovenská literatúra V. alebo|SL20/SJe) - Slovenská literatúra V. ,|(VSJ2 - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. alebo|VSJ2e) - Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. ,|(DSJ2 - Didaktika slovenského jazyka II. alebo|DSJ2e) - Didaktika slovenského jazyka II. ,|(SL89 - Slovenská literatúra VI. alebo|SL89e) - Slovenská literatúra VI. ,|(MIT - Metodológia interpretácie literárneho textu alebo|MITe) - Metodológia interpretácie literárneho textu ,|(DL - Didaktika literatúry alebo|DLe) - Didaktika literatúry ,|(VJ - Všeobecná jazykoveda alebo|VJe) - Všeobecná jazykoveda ,|(PPX4 - Pedagogická prax alebo|PPX4e) - Pedagogická prax</podmPredmetyKodNazov>
<doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
<datumSchvalenia>03.06.2013</datumSchvalenia>
<garanti>
<garant>
<typGaranta>garant</typGaranta>
<plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszki, DrSc.</plneMeno>
</garant>
<garant>
<typGaranta>garant</typGaranta>
<plneMeno>prof. PhDr. Peter Káša, CSc.</plneMeno>
</garant>
<garant>
<typGaranta>garant</typGaranta>
<plneMeno>doc. Dr. Csaba Szinetár, CSc.</plneMeno>
</garant>
</garanti>
<sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
<podmienujucePredmetyStrukt>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(VSJ1/SJ</kod>
<nazov>Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>VSJ1/SJe)</kod>
<nazov>Dejiny slovenského jazyka a dialektológia I. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(DSJ1/SJ</kod>
<nazov>Didaktika slovenského jazyka I. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>DSJ1/SJe)</kod>
<nazov>Didaktika slovenského jazyka I. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(SL20/SJ</kod>
<nazov>Slovenská literatúra V. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>SL20/SJe)</kod>
<nazov>Slovenská literatúra V. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(VSJ2</kod>
<nazov>Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>VSJ2e)</kod>
<nazov>Dejiny slovenského jazyka a dialektológia II. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(DSJ2</kod>
<nazov>Didaktika slovenského jazyka II. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>DSJ2e)</kod>
<nazov>Didaktika slovenského jazyka II. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(SL89</kod>
<nazov>Slovenská literatúra VI. alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>SL89e)</kod>
<nazov>Slovenská literatúra VI. ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(MIT</kod>
<nazov>Metodológia interpretácie literárneho textu alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>MITe)</kod>
<nazov>Metodológia interpretácie literárneho textu ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(DL</kod>
<nazov>Didaktika literatúry alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>DLe)</kod>
<nazov>Didaktika literatúry ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(VJ</kod>
<nazov>Všeobecná jazykoveda alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>VJe)</kod>
<nazov>Všeobecná jazykoveda ,</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>(PPX4</kod>
<nazov>Pedagogická prax alebo</nazov>
</podmienujuciPredmet>
<podmienujuciPredmet>
<kod>PPX4e)</kod>
<nazov>Pedagogická prax</nazov>
</podmienujuciPredmet>
</podmienujucePredmetyStrukt>
<kodyTypovVyucby>
<kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
</kodyTypovVyucby>
<studijneProgramy>
<studijnyProgram>
<id>50130</id>
<skratka>SJ-Kdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50128</id>
<skratka>NJ-SJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a  slovenského jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50156</id>
<skratka>B-SJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo biológie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50122</id>
<skratka>MJ-SJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50126</id>
<skratka>I-SJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo informatiky a slovenského jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50124</id>
<skratka>HI-SJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo histórie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
<studijnyProgram>
<id>50118</id>
<skratka>SJ-AJdm</skratka>
<popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
<kodSemester/>
<rokRocnik>-1</rokRocnik>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
<semesterPoradie/>
</studijnyProgram>
</studijneProgramy>
<stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
<metodyStudia>
<metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
</metodyStudia>
<jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
<stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
<vyucujuciAll/>
<_ON_>
<popisTypuTextu>Obsahová náplň štátnicového predmetu</popisTypuTextu>
<texty>
<p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenskej literatúry – magisterské štúdium</p>
<p>1.J. G. Tajovský a jeho dramatická tvorba.</p>
<p>2.Naturalizmus v slovenskej próze: Jégé: Svätopluk; Adam Šangala.  </p>
<p>3.Dedinská (roľnícka) tematika v slovenskom realizme (Timrava: Skon Paľa Ročku).</p>
<p>4.Impresionizmus a humor v slovenskej próze (Janko Jesenský: Malomestské </p>
<p>rozprávky).</p>
<p>5.Expresionizmus v slovenskej próze: Milo Urban:Živý bič; Za Vyšným mlynom;  poviedky; Gejza Vámoš: Editino očko; Peter Jilemnický: Víťazný pád.</p>
<p>6.Jozef Cíger-Hronský: Jozef Mak; poviedky. </p>
<p>7.Lyrizovaná próza. Margita Figuli: Tri gaštanové kone; Ľudo Ondrejov: Jerguš Lapin; Dobroslav Chrobák: Drak sa vracia; poviedky; František Švantner: Malka. </p>
<p>8.Vladimír Hurban Vladimírov a Ivan Stodola. Stodolova dramatická tvorba.</p>
<p>9.Expresionizmus  v slovenskej dramatike a experimentálne hry Ivana Stodolu (Jožko Púčik a jeho kariera; Čaj u pána senátora).</p>
<p>10.Dramatik Július Barč-Ivan a hra Petra Zvona Tanec nad plačom.</p>
<p>11.Vitalizmus v slovenskej poézii: tvorba Jána Smreka a jeho preklady.</p>
<p>12.Poetizmus v tvorbe Laca Novomeského.</p>
<p>13.Surrealizmus (nadrealizmus) v slovenskej literatúre (v poézii, próze a dráme).</p>
<p>14.Katolícka moderna a jej predstavitelia.</p>
<p>15.Periodizácia literatúry (1945-2012). Tri prúdy slovenskej literatúry (socialistická, kristocentrická literatúra-exilová a disidentská, neoavatgarda, postupne prerastajúca z existencializmu do literárnej postmoderny.</p>
<p>16.Sociálny román Hečkovo Červené víno (1948) ako román prechodného obdobia, jeho expresívnosť a lyrická náplň. Industrializovaná literatúra a výrobný román (V. Mináč, F. Hečko, D. Tatarka, F. Gabaj, J. Horák). Bednárov pokus o novú poetiku (Sklený vrch  - 1954, Hodiny a minúty - 1956). Karvašova Polnočná omša a román L. Mňačka Smrť sa volá Engelchen. Film Slnko v sieti a film Obchod na korze. Spoločenská kritika (Ladislav Mňačko) a 68. rok.</p>
<p>17.Šesťdesiate roky (D. Mitana, L. Ballek, V. Šikula). Nástup novej generácie (J. Johanides, R. Sloboda, P. Jaroš, P. Hrúz, D. Kužel). Nový román a existencializmus (L. Lahola). Nový postoj k tzv. socialistickej realite (J. Johanides: Súkromie, R. Sloboda: Narcis, J. Blažková: Jahniatko a grandi). Tatarkov postoj k socializmu (Démon súhlasu). J. C. Hronský: Svet na Trasovisku (1960). Tvorba Milana Lasicu a Júliusa Satinského (Nečakanie na Godota).</p>
<p>18.Historický a životopisný román román v povojnovej ére: Ľudo Zúbek: Skrytý prameň (1967); Janko Silan: Dom opustenosti; Mikuláš Šprinc: Umelecký životopis svätca (1996); Vincent Šikula Matej (1984), romány Antona Hykischa Čas majstrov a Milujte kráľovnú, Jána Johanidesa Marek koniar a uhorský pápež (1983). </p>
<p>19.Sedemdesiate roky ako obdobie normalizácie. D. Mitana: Patagónia. Ponormalizačné obdobie: vznik tzv. veľkej epiky (V. Šikula: Majstri, P. Jaroš: Tisícročná včela, L. Ballek: Pomocník, Agáty). Polooficiálna literatúra a spoločenská kritika: J. Johanides: Balada o vkladnej knižke.</p>
<p>20.Osemdesiate roky a začiatky presadzovania postmoderných tendencií. Milka Zimková: Pásla kone betóne. R. Sloboda: Rozum (1982), Ján Lenčo: Rozpamätávanie (1978). Filmová tvorba Juraja Jakubiska a rozbor jeho Tisícročnej včely (1983). Novelistika Dušana Dušeka a jeho filmové scenáre (Ružové sny; Ja milujem, ty miluješ). </p>
<p>21.Exilová a samizdatová literatúra. Tvorba katolíckych autorov (Ján Korec, Pavol Strauss, Janko Silan, resp. Mikuláš Šprinc, Rudolf Dilong). Memoárová próza a esejistická tvorba. Tvorba Dominika Tatarku. Exilová slovenská literatúra (Irena Brežná, Ladislav Mňačko atď.).</p>
<p>22. Slovenská próza po roku 1989. Slovenská postmoderna (Pavel Vilikovský, Peter Pišťanek, Dušan Mitana, Samko Tále, Michal Hvorecký, Václav Pankovčín, Stanislav Rakús atď.). Feminizmus v slovenskej literatúre (Jana Juráňová, Jana Bodnárová, Denisa Fulmeková). Román V. Klimáčka: Horúce leto 68.</p>
<p>23.Hungarizmy v slovenskej literatúre v dielach: Samko Tále: Kniha o cintoríne, P. Rankov:     Stalo sa prvého septembra (alebo niekedy inokedy),  v dráme: V. Klimáček: English is easy, Csaba is dead. </p>
<p>24.Komunikatívne hľadisko vo vyučovaní literatúry</p>
<p>25.Komunikatívnosť a komunikačná kompetencia žiaka</p>
<p>26.Literárna komunikácia v pedagogickej komunikácii</p>
<p>27.Integračné vzťahy v komunikatívnom vyučovaní literatúry</p>
<p>28.Interpretačný metodický systém poznávania literárneho diela</p>
<p>29.Komunikatívne vyučovanie slovenskej literatúry v školách s vyučovacím jazykom maďarským – zdroje, možnosti a smerovania</p>
<p>30. K problematike metodológie interpretácie literárneho textu</p>
<p> </p>
<p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenského jazyka – magisterské štúdium</p>
<p>1.	Základné pojmy: spisovný jazyk, národný jazyk, kultúrny jazyk, štandardný jazyk, nárečie. </p>
<p>2.	Historické hypotézy o pôvode slovenčiny. Teórie o homogénnom / nehomogénnom praslovanskom základe slovenčiny. </p>
<p>3.	Vývin vokálov a dvojhlások. Zánik jerov, kontrakcia, rytmické krátenie. Denazalizácia nosových vokálov. Príčiny zániku nosoviek.</p>
<p>4.	Vývin konsonantov. Depalatalizácia. Zmena g- γ- h. Zmena obojperného w - v. Asibilácia. Vznik znelostnej neutralizácie. Vývin slabičného r, l.</p>
<p>5.	Morfologický vývin — všeobecná charakteristika. Vývin gramatických kategórií a vzorov. Vývin neohybných slovných druhov. </p>
<p>6.	Vývin lexiky. Zánik slov a dynamika slovnej zásoby.</p>
<p>7.	Predspisovné obdobie. Jazykové pamiatky, kultúrna západoslovenčina, stredoslovenčina.</p>
<p>8.	Cudzie vplyvy na vývin slovenčiny – historické hľadisko.</p>
<p>9.	Bernolákovské, štúrovské, matičné, martinské obdobie.</p>
<p>10.	Nárečie a národný jazyk. Predmet a metódy dialektologického výskumu. Dejiny výskumu slovenských nárečí. Izoglosa, areál, diglosia. </p>
<p>11.	Spracovanie nárečí. Atlas slovenského jazyka. Slovník slovenských nárečí.</p>
<p>12.	Formovanie slovenských nárečí – vplyvy na ich vývin, najvýznamnejšie zmeny po 10. storočí. Makroareály. Slovenské nárečia v zahraničí.</p>
<p>13.	Charakteristika západoslovenských nárečí</p>
<p>14.	Charakteristika stredoslovenských nárečí</p>
<p>15.	Charakteristika východoslovenských nárečí</p>
<p>16.	Interdisciplinárne súvislosti a disciplíny jazykovedy, základné metodologické problémy</p>
<p>17.	Systémová lingvistika, jazyk ako systém znakov. Semiotická podstata jazyka. </p>
<p>18.	Od jazyka ku komunikátu.  Teória a typológia rečových aktov</p>
<p>19.	Jazykové jednotky a vzťahy</p>
<p>20.	Dynamika jazyka, vysvetľovanie zmien, variabilnosť jazyka, jazykové kontakty</p>
<p>21.	Triedenie jazykov (areálová, typologická, genetická klasifikácia)</p>
<p>22.	Kognitívna lingvistika, generatívna gramatika</p>
<p>23.	Pragmatická interpretácia jazykového systému, sociolingvistika</p>
<p>24.	Prirodzená orientácia v jazyku, jazyková kultúra</p>
<p>25.	Informačné zdroje, pomôcky pri výučbe slovenského jazyka</p>
<p>26.	Typy vyučovacích hodín slovenského jazyka a ich štruktúra. Induktívne a deduktívne postupy vo vyučovaní slovenského jazyka</p>
<p>27.	Slohová zložka vo vyučovaní slovenského jazyka</p>
<p>28.	Triedenie jazykových cvičení v učebnom predmete slovenský jazyk. Vyučovanie morfológie a syntaxe.</p>
<p>29.	Motivácia, kontrola, hodnotenie.</p>
<p>30.	Štátny vzdelávací program, rámcový učebný plán, vzdelávacie štandardy</p>
</texty>
</_ON_>
<hodnoteniaPredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>A</kod>
<pocetHodnoteni>1</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>2.86</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>B</kod>
<pocetHodnoteni>5</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>14.29</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>C</kod>
<pocetHodnoteni>15</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>42.86</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>D</kod>
<pocetHodnoteni>9</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>25.71</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>E</kod>
<pocetHodnoteni>5</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>14.29</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<hodnoteniePredmetu>
<kod>FX</kod>
<pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
<percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
</hodnoteniePredmetu>
<celkovyPocetHodnotenychStudentov>35</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
<pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
</hodnoteniaPredmetu>
</informacnyList>
</informacneListy>
</obsah>
