<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<obsah>
   <organizacnaJednotka>Univerzita J. Selyeho - Pedagogická fakulta</organizacnaJednotka>
   <vysokaSkola>Univerzita J. Selyeho</vysokaSkola>
   <fakulta>Pedagogická fakulta</fakulta>
   <skratkaFakulty>PF UJS</skratkaFakulty>
   <informacneListy>
      <informacnyList>
         <id>12685029</id>
         <kodTypPredmetu>O</kodTypPredmetu>
         <skratka>MJdm/DPO</skratka>
         <kod>KMJ/MJdm/DPO/15</kod>
         <nazov>Diplomová práca s obhajobou</nazov>
         <kredit>4</kredit>
         <sposobUkoncenia>Štátna skúška - obhajoba</sposobUkoncenia>
         <doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
         <datumSchvalenia>15.05.2020</datumSchvalenia>
         <datumPoslednejZmeny>05.12.2016</datumPoslednejZmeny>
         <podmienujucePredmety/>
         <podmienujucePredmetyNazov/>
         <podmPredmetyKodNazov/>
         <vylucujucePredmety/>
         <vylucujucePredmetyNazov/>
         <vylucujucePredmetyKodNazov/>
         <alternujucePredmety>KPD/OBH/DPm/09</alternujucePredmety>
         <alternujucePredmetyNazov>KPD/OBH/DPm/09 - Obhajoba diplomovej práce</alternujucePredmetyNazov>
         <alternujucePredmetyKodNazov>OBH/DPm - Obhajoba diplomovej práce</alternujucePredmetyKodNazov>
         <garanti>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>doc. PaedDr. Patrik Šenkár, PhD.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>senkarp@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>szaboa@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszky, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>pukanszkyb@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
         </garanti>
         <sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
         <podmienujucePredmetyStrukt/>
         <vylucujucePredmetyStrukt/>
         <alternujucePredmetyStrukt>
            <alternujuciPredmet>
               <idPredmet>12681103</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/OBH/DPm/09</skratka>
               <kod>OBH</kod>
               <nazov>Obhajoba diplomovej práce</nazov>
               <textZa/>
            </alternujuciPredmet>
         </alternujucePredmetyStrukt>
         <kodyTypovVyucby>
            <kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
         </kodyTypovVyucby>
         <studijneProgramy>
            <studijnyProgram>
               <id>50246</id>
               <skratka>MJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50244</id>
               <skratka>MJ-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50245</id>
               <skratka>MJ-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50243</id>
               <skratka>MJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50234</id>
               <skratka>B-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50248</id>
               <skratka>MJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50253</id>
               <skratka>M-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50247</id>
               <skratka>MJ-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50310</id>
               <skratka>CH-MJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
         </studijneProgramy>
         <stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
         <metodyStudia>
            <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
         </metodyStudia>
         <jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
         <stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
         <vyucujuciAll/>
         <jazykyVyucbyPredmetu>
            <jazykyVyucbyPredmetuSpolu/>
         </jazykyVyucbyPredmetu>
         <_L_>
            <popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Uvedená v informačných listoch povinných predmetov tvoriace jadro študijného progamu.</p>
            </texty>
         </_L_>
         <_PA_>
            <popisTypuTextu>Podmienky na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Sumárne hodnotenie: 100 - 90%: A, 89 - 80%: B, 79 - 70%: C, 69 - 60%: D, 59 - 50%: E, pod 50%: FX.</p>
            </texty>
         </_PA_>
         <_PJ_>
            <popisTypuTextu>Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>maďarský</p>
            </texty>
         </_PJ_>
         <_PZ_>
            <popisTypuTextu>Poznámky</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Študent si povinne zapíše predmet Diplomová práca s obhajobou z tej predmetovej špecializácie (t.j. z jednej zo svojej kombinácie), z ktorej sa prihlásil na tému záverečnej práce.</p>
            </texty>
         </_PZ_>
         <_SO_>
            <popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Maďarská jazykoveda a literárna veda, vrátane interjazykového a medziliterárneho priestoru, resp. didaktiky vyučovania jazyka i literatúry.</p>
            </texty>
         </_SO_>
         <_VV_>
            <popisTypuTextu>Výsledky vzdelávania</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Absolvent magisterského študijného programu učiteľstva maďarského jazyka a literatúry v kombinácii v študijnom odbore učiteľstvo akademických predmetov je schopný vykonávať samostatne profesiu učiteľa na úrovni nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania. Dokáže projektovať, realizovať a reflektovať edukačné činnosti v rámci svojej predmetovej špecializácie. Vie tvoriť edukačné a metodické materiály aj s podporou digitálnych technológií. Má vedomosti a skúsenosti v oblasti metodológie výskumu v edukačných vedách všeobecne a v rámci didaktiky svojich predmetových špecializácií. Štúdium študijného programu učiteľstva maďarského jazyka a literatúry v kombinácii v magisterskom stupni je zamerané na sprostredkovanie pedagogických, psychologických a didaktických poznatkov zo všeobecno-metodologického základu týchto disciplín a zároveň aj zo špecifických metód aplikovaných na výučbu maďarského jazyka a literatúry. V rámci jednotlivých lingvistických a literárnovedných disciplín je štúdium zamerané na prehlbovanie vedomostí získaných v bakalárskom stupni. V rámci programu má študent možnosť zvládnuť predmety maďarského jazyka a literatúry v ich teoretickom usúvzťažnení a zároveň s jeho premietnutím jednak do jazykovej praxe, jednak do praktického osvojenia moderných interpretačných metód. Získané vedomosti o maďarskom jazyku a maďarskej literatúre mu umožnia celoživotne si obnovovať a rozširovať znalosti z uvedených disciplín. Absolvent zároveň získa potrebné vedomosti v oblasti maďarskej jazykovedy a literárnej vedy, vrátane interjazykového a medziliterárneho priestoru, resp. didaktiky vyučovania jazyka i literatúry.</p>
            </texty>
         </_VV_>
         <hodnoteniaPredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>A</kod>
               <pocetHodnoteni>332</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>47.43</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>B</kod>
               <pocetHodnoteni>179</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>25.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>C</kod>
               <pocetHodnoteni>116</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>16.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>D</kod>
               <pocetHodnoteni>39</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>5.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>E</kod>
               <pocetHodnoteni>32</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>4.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>FX</kod>
               <pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.29</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <celkovyPocetHodnotenychStudentov>700</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
            <pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
         </hodnoteniaPredmetu>
      </informacnyList>
      <informacnyList>
         <id>12685030</id>
         <kodTypPredmetu>S</kodTypPredmetu>
         <skratka>MJdm/ŠZS</skratka>
         <kod>KMJ/MJdm/ŠZS/15</kod>
         <nazov>Maďarský jazyk a literatúra</nazov>
         <kredit>2</kredit>
         <sposobUkoncenia>Štátna skúška - obhajoba</sposobUkoncenia>
         <doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
         <datumSchvalenia>15.05.2020</datumSchvalenia>
         <datumPoslednejZmeny>29.04.2021</datumPoslednejZmeny>
         <podmienujucePredmety>KMJ/MJdm/LAN/15 a KMJ/MJdm/MET1/15 a KMJ/MJdm/TEX/15 a KMJ/MJdm/LIP/15 a KMJ/MJdm/MET2/15 a KMJ/MJdm/RET/15 a KMJ/MJdm/BIK/15 a KMJ/MJdm/KOM/15 a KMJ/MJdm/LKO/15 a KMJ/MJdm/PPX4/15</podmienujucePredmety>
         <podmienujucePredmetyNazov>KMJ/MJdm/LAN/15 - Literatúra avantgardy a neoavantgardy a KMJ/MJdm/MET1/15 - Didaktika maďarského jazyka a KMJ/MJdm/TEX/15 - Textológia a KMJ/MJdm/LIP/15 - Literatúra postmoderny a KMJ/MJdm/MET2/15 - Didaktika maďarskej literatúry a KMJ/MJdm/RET/15 - Rétorika a KMJ/MJdm/BIK/15 - Bilingvizmus a kontaktológia a KMJ/MJdm/KOM/15 - Komunikácia a KMJ/MJdm/LKO/15 - Literárna komparatistika a KMJ/MJdm/PPX4/15 - Pedagogická prax 4</podmienujucePredmetyNazov>
         <podmPredmetyKodNazov>MJdm/LAN - Literatúra avantgardy a neoavantgardy a MJdm/MET1 - Didaktika maďarského jazyka a MJdm/TEX - Textológia a MJdm/LIP - Literatúra postmoderny a MJdm/MET2 - Didaktika maďarskej literatúry a MJdm/RET - Rétorika a MJdm/BIK - Bilingvizmus a kontaktológia a MJdm/KOM - Komunikácia a MJdm/LKO - Literárna komparatistika a MJdm/PPX4 - Pedagogická prax 4</podmPredmetyKodNazov>
         <vylucujucePredmety/>
         <vylucujucePredmetyNazov/>
         <vylucujucePredmetyKodNazov/>
         <alternujucePredmety/>
         <alternujucePredmetyNazov/>
         <alternujucePredmetyKodNazov/>
         <garanti>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>doc. PaedDr. Patrik Šenkár, PhD.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>senkarp@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>szaboa@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszky, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>pukanszkyb@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
         </garanti>
         <sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
         <podmienujucePredmetyStrukt>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684822</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/LAN/15</skratka>
               <kod>MJdm/LAN</kod>
               <nazov>Literatúra avantgardy a neoavantgardy</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684823</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/MET1/15</skratka>
               <kod>MJdm/MET1</kod>
               <nazov>Didaktika maďarského jazyka</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684337</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/TEX/15</skratka>
               <kod>MJdm/TEX</kod>
               <nazov>Textológia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684826</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/LIP/15</skratka>
               <kod>MJdm/LIP</kod>
               <nazov>Literatúra postmoderny</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684825</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/MET2/15</skratka>
               <kod>MJdm/MET2</kod>
               <nazov>Didaktika maďarskej literatúry</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684827</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/RET/15</skratka>
               <kod>MJdm/RET</kod>
               <nazov>Rétorika</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684833</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/BIK/15</skratka>
               <kod>MJdm/BIK</kod>
               <nazov>Bilingvizmus a kontaktológia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684832</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/KOM/15</skratka>
               <kod>MJdm/KOM</kod>
               <nazov>Komunikácia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684831</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/LKO/15</skratka>
               <kod>MJdm/LKO</kod>
               <nazov>Literárna komparatistika</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684837</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KMJ/MJdm/PPX4/15</skratka>
               <kod>MJdm/PPX4</kod>
               <nazov>Pedagogická prax 4</nazov>
               <textZa/>
            </podmienujuciPredmet>
         </podmienujucePredmetyStrukt>
         <vylucujucePredmetyStrukt/>
         <alternujucePredmetyStrukt/>
         <kodyTypovVyucby>
            <kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
         </kodyTypovVyucby>
         <studijneProgramy>
            <studijnyProgram>
               <id>50246</id>
               <skratka>MJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50244</id>
               <skratka>MJ-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50245</id>
               <skratka>MJ-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50243</id>
               <skratka>MJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50234</id>
               <skratka>B-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50248</id>
               <skratka>MJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50253</id>
               <skratka>M-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50247</id>
               <skratka>MJ-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50310</id>
               <skratka>CH-MJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
         </studijneProgramy>
         <stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
         <metodyStudia>
            <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
         </metodyStudia>
         <jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
         <stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
         <vyucujuciAll/>
         <jazykyVyucbyPredmetu>
            <jazykyVyucbyPredmetuSpolu/>
         </jazykyVyucbyPredmetu>
         <_L_>
            <popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Konkretizovaná v informačných listoch povinných a povinne voliteľných predmetov.</p>
            </texty>
         </_L_>
         <_PA_>
            <popisTypuTextu>Podmienky na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Ústna skúška z predmetu maďarského jazyka a literatúry a didaktiky, ktorú hodnotí komisia pre štátnu skúšku. Sumárne hodnotenie: 100 - 90%: A, 89 - 80%: B, 79 - 70%: C, 69 - 60%: D, 59 -</p>
               <p>50%: E, pod 50%: FX.</p>
            </texty>
         </_PA_>
         <_PJ_>
            <popisTypuTextu>Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>maďarský</p>
            </texty>
         </_PJ_>
         <_SO_>
            <popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>1. tétel</p>
               <p>A magyar nyelv eredete. Nyelvünk finnugor rokonsága és bizonyítékai.</p>
               <p>2. tétel</p>
               <p>A beszédmű megfogalmazása. Az elhangzó szöveg fonetikai eszközei (a szupraszegmentális eszközök: hangerő, a hangsúly, a hangmagasság, a hanglejtés, a hangszín. Aszegmentális eszközök: a beszédtempó, a szünet). Az előadott kötött szövegek akusztikuma, a szövegtolmácsolás. Az interpunkció „átértékelése”.</p>
               <p>3. tétel</p>
               <p>A szöveg fogalma. A szövegtan alapfogalmai. A bekezdés mint szövegtani alapkategória. A szöveg grammatikája, szemantikája és pragmatikája. </p>
               <p>4. tétel</p>
               <p>A retorika eredete és mai helyzete. A retorikai szituáció. A szónoki beszéd fajai és részei. </p>
               <p>5. tétel</p>
               <p>A szónoki beszéd kidolgozásának szakaszai. A kifejezésmód, stílus (elocutio) mint retorikai fogalom. Az alakzatok (figurák). A fonológia, a szintaktika, a szemantika alakzatai, a pragmatikus alakzatok.</p>
               <p> </p>
               <p>6. tétel</p>
               <p>A szociolingvisztika mint nyelvészeti tudomány. A nyelvpolitika és a nyelvtervezés fogalma. A szlovákiai magyarok nyelvi helyzete.</p>
               <p>7. tétel</p>
               <p>A nyelvi változatosság, nyelvi változó, nyelvi adat fogalmai. A szociolingvisztika kutatási módszerei.</p>
               <p>8. tétel</p>
               <p>A nyelvi norma fogalma. A nyelvi norma nyelvművelői és szociolingvisztikai megközelítésben. A mai magyar nyelv rétegződésének modellje. Társadalmi és területi változatok a magyar nyelvben.</p>
               <p>9. tétel</p>
               <p>A kommunikáció és a kommunikáció alaptényezői. Ismertebb kommunikációs modellek (pl. Karl Bühler, Roman Jakobson, František Miko modellje).</p>
               <p>10. tétel</p>
               <p>Az anyanyelvi nevelés alapfogalmai. Az anyanyelvi nevelés célja, módszerei, helye az iskolai fokozatokban.</p>
               <p>11. tétel</p>
               <p>A modernség történeti paradigmái (a klasszikus modernség, az avantgárd, a későmodernség és a posztmodern jellemzése, egymáshoz való viszonya)</p>
               <p>12. tétel</p>
               <p>Az avantgárd irányzatok művészetfelfogása és jelhasználata (futurizmus, expresszionizmus, kubizmus, konstruktivizmus, dada, szürrealizmus, dimenzionizmus stb.; avantgárd kiáltványok; nyelv- és hagyományfelfogás az avantgárdban; montázs- és kollázs-technikák; a neoavantgárd viszonya az avantgárdhoz)</p>
               <p>13. tétel</p>
               <p>A magyar avantgárd és neoavantgárd irodalom (Kassák avantgardizmusa, az aktivizmus, Az izmusok története; József Attila, Szabó Lőrinc stb. avantgárd művei; avantgárd folyóiratok, a párizsi Magyar Műhely; a Ver(s)ziók antológia, neoavantgárd művek a ’70-es/’80-as években)</p>
               <p>14. tétel</p>
               <p>Kánonképződés a posztmodern korban (a dekanonizáció; a posztmodern próza előfutárai, mágikus realista regények; a ’60/’70-es évek amerikai prózafordulata; a posztmodern irodalom európai változatai, posztmodern a magyar irodalomban)</p>
               <p>15. tétel</p>
               <p>Szövegszervező eljárások a posztmodern prózában (újraírás, metafikció, alinearitás, mozaikszerűség, szótárforma, irónia, paródia, világszerűség és szövegszerűség kapcsolata, metonimikus és metaforikus alakzatok viszonya, intertextuális telítettség stb. konkrét példákkal)</p>
               <p>16. tétel</p>
               <p>A kisebbségi irodalmak kulturális kánonjai (intézmények, folyóiratok, fontosabb antológiák, kánonalakító művek az erdélyi magyar irodalomban, a [cseh]szlovákiai magyar irodalomban és a vajdasági magyar irodalomban; az Iródia-mozgalom Csehszlovákiában; Grendel Lajos regényei; Tőzsér Árpád költészete)</p>
               <p>17. tétel</p>
               <p>Az összehasonlító irodalomtörténet tárgya és módszertana (a világirodalom fogalma; forráskutatás, hatáskutatás, anyagtörténet, motívumkutatás, mítoszkritika, kontaktológia, műfajok, irányzatok, régiók összehasonlítása; a műfordítás szerepe)</p>
               <p>18. tétel</p>
               <p>Választható komparatisztikai témák (egy szabadon választott témakör bemutatása több nyelvből és több médiumból vett példák alapján)</p>
               <p>19. tétel</p>
               <p>Intertextualitás és médiumköziség (a szövegközi kapcsolatok változatai; intermedialitás, multimedialitás, transzmedialitás; a vizuális költészet típusai; populáris és elit irodalom szimbiózisa; az irodalom és a társművészetek kapcsolata, mediális különbségei; az adaptáció; a performansz)</p>
               <p>20. tétel</p>
               <p>Módszertan. Módszertani eljárások a nyelvtani és irodalmi anyag tanításában az általános iskola felső fokán és a középiskolában.</p>
            </texty>
         </_SO_>
         <_VV_>
            <popisTypuTextu>Výsledky vzdelávania</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Absolvent magisterského študijného programu učiteľstva maďarského jazyka a literatúry v kombinácii v študijnom odbore učiteľstvo akademických predmetov je schopný vykonávať samostatne profesiu učiteľa na úrovni nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania. Dokáže projektovať, realizovať a reflektovať edukačné činnosti v rámci svojej predmetovej špecializácie. Vie tvoriť edukačné a metodické materiály aj s podporou digitálnych technológií. Má vedomosti a skúsenosti v oblasti metodológie výskumu v edukačných vedách všeobecne a v rámci didaktiky svojich predmetových špecializácií.</p>
               <p>Štúdium študijného programu učiteľstva maďarského jazyka a literatúry v kombinácii v magisterskom stupni je zamerané na sprostredkovanie pedagogických, psychologických a didaktických poznatkov zo všeobecno-metodologického základu týchto disciplín a zároveň aj zo špecifických metód aplikovaných na výučbu maďarského jazyka a literatúry. V rámci jednotlivých lingvistických a literárnovedných disciplín je štúdium zamerané na prehlbovanie vedomostí získaných v bakalárskom stupni. V rámci programu má študent možnosť zvládnuť predmety maďarského jazyka a literatúry v ich teoretickom usúvzťažnení a zároveň s jeho premietnutím jednak do jazykovej praxe, jednak do praktického osvojenia moderných interpretačných metód. Získané vedomosti o maďarskom jazyku a literatúre mu umožnia celoživotne si obnovovať a rozširovať znalosti z uvedených disciplín. Absolvent zároveň získa potrebné vedomosti v oblasti jazykovednej a literárnovednej hungaristiky, vrátane</p>
               <p>interjazykového a medziliterárneho priestoru, resp. didaktiky vyučovania jazyka i literatúry.</p>
            </texty>
         </_VV_>
         <hodnoteniaPredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>A</kod>
               <pocetHodnoteni>22</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>20.95</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>B</kod>
               <pocetHodnoteni>26</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>24.76</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>C</kod>
               <pocetHodnoteni>24</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>22.86</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>D</kod>
               <pocetHodnoteni>20</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>19.05</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>E</kod>
               <pocetHodnoteni>12</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>11.43</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>FX</kod>
               <pocetHodnoteni>1</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.95</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <celkovyPocetHodnotenychStudentov>105</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
            <pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
         </hodnoteniaPredmetu>
      </informacnyList>
      <informacnyList>
         <id>12684434</id>
         <kodTypPredmetu>S</kodTypPredmetu>
         <skratka>SJdm/SZS</skratka>
         <kod>KSL/SJdm/SZS/15</kod>
         <nazov>Slovenský jazyk a literatúra s didaktikou – predmet štátnej skúšky</nazov>
         <kredit>2</kredit>
         <sposobUkoncenia>Predmet štátnej skúšky</sposobUkoncenia>
         <doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
         <datumSchvalenia>13.05.2020</datumSchvalenia>
         <datumPoslednejZmeny>05.06.2018</datumPoslednejZmeny>
         <podmienujucePredmety>KSL/SJdm/DIA/15 a KSL/SJdm/DSJ1/15 a KSL/SJdm/GAT1/15 a KSL/SJdm/SL45/15 a KSL/SJdm/DSJ2/15 a KSL/SJdm/GAT2/15 a KSL/SJdm/SL89/15 a KSL/SJdm/SOC/15 a KSL/SJdm/DL/15 a KSL/SJdm/KUS/15 a KSL/SJdm/MIT/15 a KSL/SJdm/VJ/15 a KSL/SJdm/PPX4/15</podmienujucePredmety>
         <podmienujucePredmetyNazov>KSL/SJdm/DIA/15 - Dialektológia a vývin slovenského jazyka a KSL/SJdm/DSJ1/15 - Didaktika  slovenského jazyka 1 a KSL/SJdm/GAT1/15 - Gramatická a štylistická analýza textu 1 a KSL/SJdm/SL45/15 - Slovenská literatúra po roku 1945 a KSL/SJdm/DSJ2/15 - Didaktika slovenského jazyka 2 a KSL/SJdm/GAT2/15 - Gramatická a šytlistická analýza textu 2 a KSL/SJdm/SL89/15 - Slovenská literatúra po roku 1989 a KSL/SJdm/SOC/15 - Sociolingvistika a dialektológia a KSL/SJdm/DL/15 - Didaktika literatúry a KSL/SJdm/KUS/15 - Kurikulum slovenskej literatúry v ZŠ a SŠ a KSL/SJdm/MIT/15 - Metodológia interpretácie literárneho textu a KSL/SJdm/VJ/15 - Všeobecná jazykoveda a KSL/SJdm/PPX4/15 - Pedagogická prax 4</podmienujucePredmetyNazov>
         <podmPredmetyKodNazov>SJdm/DIA - Dialektológia a vývin slovenského jazyka a SJdm/DSJ1 - Didaktika  slovenského jazyka 1 a SJdm/GAT1 - Gramatická a štylistická analýza textu 1 a SJdm/SL45 - Slovenská literatúra po roku 1945 a SJdm/DSJ2 - Didaktika slovenského jazyka 2 a SJdm/GAT2 - Gramatická a šytlistická analýza textu 2 a SJdm/SL89 - Slovenská literatúra po roku 1989 a SJdm/SOC - Sociolingvistika a dialektológia a SJdm/DL - Didaktika literatúry a SJdm/KUS - Kurikulum slovenskej literatúry v ZŠ a SŠ a SJdm/MIT - Metodológia interpretácie literárneho textu a SJdm/VJ - Všeobecná jazykoveda a SJdm/PPX4 - Pedagogická prax 4</podmPredmetyKodNazov>
         <vylucujucePredmety/>
         <vylucujucePredmetyNazov/>
         <vylucujucePredmetyKodNazov/>
         <alternujucePredmety/>
         <alternujucePredmetyNazov/>
         <alternujucePredmetyKodNazov/>
         <garanti>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>doc. PaedDr. Patrik Šenkár, PhD.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>senkarp@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>szaboa@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszky, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>pukanszkyb@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
         </garanti>
         <sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
         <podmienujucePredmetyStrukt>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684411</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/DIA/15</skratka>
               <kod>SJdm/DIA</kod>
               <nazov>Dialektológia a vývin slovenského jazyka</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684414</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/DSJ1/15</skratka>
               <kod>SJdm/DSJ1</kod>
               <nazov>Didaktika  slovenského jazyka 1</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684415</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/GAT1/15</skratka>
               <kod>SJdm/GAT1</kod>
               <nazov>Gramatická a štylistická analýza textu 1</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684412</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/SL45/15</skratka>
               <kod>SJdm/SL45</kod>
               <nazov>Slovenská literatúra po roku 1945</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684420</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/DSJ2/15</skratka>
               <kod>SJdm/DSJ2</kod>
               <nazov>Didaktika slovenského jazyka 2</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684422</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/GAT2/15</skratka>
               <kod>SJdm/GAT2</kod>
               <nazov>Gramatická a šytlistická analýza textu 2</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684421</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/SL89/15</skratka>
               <kod>SJdm/SL89</kod>
               <nazov>Slovenská literatúra po roku 1989</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684419</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/SOC/15</skratka>
               <kod>SJdm/SOC</kod>
               <nazov>Sociolingvistika a dialektológia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684428</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/DL/15</skratka>
               <kod>SJdm/DL</kod>
               <nazov>Didaktika literatúry</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684430</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/KUS/15</skratka>
               <kod>SJdm/KUS</kod>
               <nazov>Kurikulum slovenskej literatúry v ZŠ a SŠ</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684427</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/MIT/15</skratka>
               <kod>SJdm/MIT</kod>
               <nazov>Metodológia interpretácie literárneho textu</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684429</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/VJ/15</skratka>
               <kod>SJdm/VJ</kod>
               <nazov>Všeobecná jazykoveda</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684433</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KSL/SJdm/PPX4/15</skratka>
               <kod>SJdm/PPX4</kod>
               <nazov>Pedagogická prax 4</nazov>
               <textZa/>
            </podmienujuciPredmet>
         </podmienujucePredmetyStrukt>
         <vylucujucePredmetyStrukt/>
         <alternujucePredmetyStrukt/>
         <kodyTypovVyucby>
            <kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
         </kodyTypovVyucby>
         <studijneProgramy>
            <studijnyProgram>
               <id>50255</id>
               <skratka>NJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50260</id>
               <skratka>SJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50312</id>
               <skratka>CH-SJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50248</id>
               <skratka>MJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50238</id>
               <skratka>HI-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo histórie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50262</id>
               <skratka>SJ-Mdm15</skratka>
               <popis>učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a matematiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50261</id>
               <skratka>SJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50237</id>
               <skratka>B-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50240</id>
               <skratka>I-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo informatiky a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
         </studijneProgramy>
         <stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
         <metodyStudia>
            <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
         </metodyStudia>
         <jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
         <stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
         <vyucujuciAll/>
         <jazykyVyucbyPredmetu>
            <jazykyVyucbyPredmetuSpolu/>
         </jazykyVyucbyPredmetu>
         <_L_>
            <popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Uvedená v informačných listoch povinných predmetov tvoriace jadro studijného progamu.</p>
            </texty>
         </_L_>
         <_ON_>
            <popisTypuTextu>Obsahová náplň štátnicového predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenskej literatúry Mgr.</p>
               <p>1. Vnútorná periodizácia slovenskej literatúry v rokoch 1945-1989. </p>
               <p>2. Romány prechodného obdobia: F. Hečko (Červené víno) a D. Tatarka (Farská republika)</p>
               <p>3. Schematizmus, výrobný román a socialistický realizmus v slovenskej literatúre - žánrové a tematické premeny v rokoch 1948 až 1956. (V. Mináč, F. Hečko, D. Tatarka, P. Karvaš, L. Mňačko, M. Lajčiak, P. Horov, J. Kostra, V. Mihálik).</p>
               <p>4. „Odmäk“ a destalinizácia slovenskej literatúry po roku 1954 (A. Bednár, D. Tatarka, L. Mňačko).</p>
               <p>5. Povstalecká a vojnová próza (V. Mináč, R. Jašík, L. Mňačko, L. Lahola, A. Bednár, L. Ťažký).</p>
               <p>6. Nové trendy v próze 60. rokov: V. Šikula, J. Johanides, R. Sloboda, P. Jaroš, J. Blažková, D. Mitana, P. Vilikovský a iní.</p>
               <p>7. Historizujúca románová tvorba 70. a 80. rokov -  P. Jaroš, L. Ballek, V. Šikula, A. Hykisch a iní.</p>
               <p>8. Južný kolorit v slovenskej literatúre – L. Ballek, I. Habaj, P. Andruška</p>
               <p>9. 70. a 80. roky v slovenskej literatúre: normalizácia, „súkromné“ témy a začiatky presadzovania postmoderných tendencií: J. Johanides, D. Mitana, D. Dušek, R. Sloboda, a iní.</p>
               <p>10. Literatúra disentu: D. Tatarka, I. Kadlečík, P. Hrúz, M. Šimečka</p>
               <p>11. Vývoj slovenskej drámy: P. Karvaš, L. Lahola, J. Solovič, K. Horák</p>
               <p>12.  Humor v slovenskej literatúre: Lasica a Satinský, Radošinské naivné divadlo (S. Štepka) a T. Janovic.</p>
               <p>13. M. Rúfus a M. Válek: typologické porovnanie, diela.</p>
               <p>13. Poézia konkretistov a „osamelých bežcov“</p>
               <p> 14. Slovenská literatúra po roku 1989. Zmenené politické podmienky, populárne témy, autori, trendy, organizačná infraštruktúra, publikačné možnosti a vydavateľstvá.</p>
               <p>15. Pokus o zachytenie zmien po roku 1989: P. Pišťanek, M. Žiak, L. Grendel</p>
               <p>16. Postmoderna na Slovensku: P. Vilikovský a L. Grendel, D. Mitana a iní</p>
               <p>17. Južná tematika a maďarské motívy v slovenskej literatúre po r. 1989: S. Tále, P. Rankov, L. Grendel a iní.</p>
               <p>19. Spracovanie udalostí komplikovaného 20. storočia: P. Rankov, S. Štepka, K. Horák a iní</p>
               <p>18. Komunikatívne hľadisko vo vyučovaní literatúry.</p>
               <p>20. Komunikatívnosť a komunikačná kompetencia žiaka.</p>
               <p>21. Literárna komunikácia v pedagogickej komunikácii.</p>
               <p>22. Integračné vzťahy v komunikatívnom vyučovaní literatúry.</p>
               <p>23. Interpretačný metodický systém poznávania literárneho diela.</p>
               <p>24. Komunikatívne vyučovanie slovenskej literatúry v školách s vyučovacím jazykom maďarským – zdroje, možnosti a smerovania.</p>
               <p>25. K problematike metodológie interpretácie literárneho textu.</p>
               <p> </p>
               <p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenského jazyka Mgr. platné od 2016/17</p>
               <p>1. Stratifikácia jazyka, existenčné formy (variety) národného jazyka. Prirodzená orientácia v jazyku, jazyková kultúra.</p>
               <p>2. Historické hypotézy o pôvode slovenčiny. Teórie o praslovanskom základe slovenčiny. </p>
               <p>3. Fonologický vývin slovenčiny. Zánik a vokalizácia jerov, kontrakcia, denazalizácia, párová mäkkostná korelácia, palatalizácie, diftongizácia, zmena g- h.</p>
               <p>4. Morfologický vývin slovenského jazyka. Vývin gramatických kategórií a vzorov. Vývin neohybných slovných druhov. </p>
               <p>5. Historický vývin lexiky slovenčiny. Zánik slov a dynamika slovnej zásoby.</p>
               <p>6. Predspisovné obdobie. Jazykové pamiatky, kultúrna západoslovenčina, stredoslovenčina.</p>
               <p>7. Cudzie vplyvy na vývin slovenčiny – historické hľadisko.</p>
               <p>8. Bernolákovské a štúrovské obdobie v dejinách slovenského jazyka.</p>
               <p>9. Matičné a martinské obdobie v dejinách slovenského jazyka.</p>
               <p>10. Jazyková kultúra a vývin kodifikácie od vzniku ČSR po súčasnosť.</p>
               <p>11. Nárečie a národný jazyk. Predmet, základné pojmy a metódy dialektologického výskumu. Dejiny výskumu slovenských nárečí.</p>
               <p>12. Spracovanie nárečového materiálu. Atlas slovenského jazyka. Slovník slovenských nárečí.</p>
               <p>13. Formovanie slovenských nárečí – vplyvy na ich vývin, najvýznamnejšie zmeny po 10. storočí. Slovenské nárečia v zahraničí.</p>
               <p>14. Charakteristika západoslovenských nárečí.</p>
               <p>15. Charakteristika stredoslovenských nárečí.</p>
               <p>16. Charakteristika východoslovenských nárečí.</p>
               <p>17. Interdisciplinárne súvislosti, disciplíny a dejiny jazykovedy, základné metodologické problémy jazykovedného bádania.</p>
               <p>18. Semiotická podstata jazyka,  jazyk ako systém znakov. Systémová lingvistika, jazykové jednotky a vzťahy.</p>
               <p>19. Od jazyka ku komunikátu.  Teória a typológia rečových aktov.</p>
               <p>20. Dynamika jazyka, vysvetľovanie zmien, variabilnosť jazyka, jazykové kontakty.</p>
               <p>21. Triedenie jazykov (areálová, typologická, genetická klasifikácia).</p>
               <p>22. Kognitívna lingvistika, generatívna gramatika.</p>
               <p>23. Sociolingvistika. Pragmatická interpretácia jazykového systému.</p>
               <p>24. Pedagogické princípy a zásady vo vyučovaní slovenského jazyka.</p>
               <p>25. Informačné zdroje, pomôcky pri výučbe slovenského jazyka.</p>
               <p>26. Typy vyučovacích hodín slovenského jazyka a ich štruktúra. Induktívne a deduktívne postupy vo vyučovaní slovenského jazyka. Motivácia.</p>
               <p>27. Triedenie jazykových cvičení v učebnom predmete slovenský jazyk. Vyučovanie morfológie a syntaxe.</p>
               <p>28. Diagnostika, kontrola, hodnotenie.</p>
               <p>29. Štátny vzdelávací program, rámcový učebný plán, vzdelávacie štandardy.</p>
            </texty>
         </_ON_>
         <_PA_>
            <popisTypuTextu>Podmienky na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Ústna skúška z predmetu slovenského jazyka a literatúry a didaktiky, ktorú hodnotí komisia pre štátnu skúšku. Sumárne hodnotenie: 100 - 90%: A, 89 - 80%: B, 79 - 70%: C, 69 - 60%: D, 59 - 50%: E, pod 50%: FX.</p>
            </texty>
         </_PA_>
         <_PJ_>
            <popisTypuTextu>Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>slovenský</p>
            </texty>
         </_PJ_>
         <_SO_>
            <popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenskej literatúry Mgr.</p>
               <p>1. Vnútorná periodizácia slovenskej literatúry v rokoch 1945-1989. </p>
               <p>2. Romány prechodného obdobia: F. Hečko (Červené víno) a D. Tatarka (Farská republika)</p>
               <p>3. Schematizmus, výrobný román a socialistický realizmus v slovenskej literatúre - žánrové a tematické premeny v rokoch 1948 až 1956. (V. Mináč, F. Hečko, D. Tatarka, P. Karvaš, L. Mňačko, M. Lajčiak, P. Horov, J. Kostra, V. Mihálik).</p>
               <p>4. „Odmäk“ a destalinizácia slovenskej literatúry po roku 1954 (A. Bednár, D. Tatarka, L. Mňačko).</p>
               <p>5. Povstalecká a vojnová próza (V. Mináč, R. Jašík, L. Mňačko, L. Lahola, A. Bednár, L. Ťažký).</p>
               <p>6. Nové trendy v próze 60. rokov: V. Šikula, J. Johanides, R. Sloboda, P. Jaroš, J. Blažková, D. Mitana, P. Vilikovský a iní.</p>
               <p>7. Historizujúca románová tvorba 70. a 80. rokov -  P. Jaroš, L. Ballek, V. Šikula, A. Hykisch a iní.</p>
               <p>8. Južný kolorit v slovenskej literatúre – L. Ballek, I. Habaj, P. Andruška</p>
               <p>9. 70. a 80. roky v slovenskej literatúre: normalizácia, „súkromné“ témy a začiatky presadzovania postmoderných tendencií: J. Johanides, D. Mitana, D. Dušek, R. Sloboda, a iní.</p>
               <p>10. Literatúra disentu: D. Tatarka, I. Kadlečík, P. Hrúz, M. Šimečka</p>
               <p>11. Vývoj slovenskej drámy: P. Karvaš, L. Lahola, J. Solovič, K. Horák</p>
               <p>12.  Humor v slovenskej literatúre: Lasica a Satinský, Radošinské naivné divadlo (S. Štepka) a T. Janovic.</p>
               <p>13. M. Rúfus a M. Válek: typologické porovnanie, diela.</p>
               <p>13. Poézia konkretistov a „osamelých bežcov“</p>
               <p> 14. Slovenská literatúra po roku 1989. Zmenené politické podmienky, populárne témy, autori, trendy, organizačná infraštruktúra, publikačné možnosti a vydavateľstvá.</p>
               <p>15. Pokus o zachytenie zmien po roku 1989: P. Pišťanek, M. Žiak, L. Grendel</p>
               <p>16. Postmoderna na Slovensku: P. Vilikovský a L. Grendel, D. Mitana a iní</p>
               <p>17. Južná tematika a maďarské motívy v slovenskej literatúre po r. 1989: S. Tále, P. Rankov, L. Grendel a iní.</p>
               <p>19. Spracovanie udalostí komplikovaného 20. storočia: P. Rankov, S. Štepka, K. Horák a iní</p>
               <p>18. Komunikatívne hľadisko vo vyučovaní literatúry.</p>
               <p>20. Komunikatívnosť a komunikačná kompetencia žiaka.</p>
               <p>21. Literárna komunikácia v pedagogickej komunikácii.</p>
               <p>22. Integračné vzťahy v komunikatívnom vyučovaní literatúry.</p>
               <p>23. Interpretačný metodický systém poznávania literárneho diela.</p>
               <p>24. Komunikatívne vyučovanie slovenskej literatúry v školách s vyučovacím jazykom maďarským – zdroje, možnosti a smerovania.</p>
               <p>25. K problematike metodológie interpretácie literárneho textu.</p>
               <p> </p>
               <p>Tézy k štátnym záverečným skúškam zo slovenského jazyka Mgr. </p>
               <p>1. Stratifikácia jazyka, existenčné formy (variety) národného jazyka. Prirodzená orientácia v jazyku, jazyková kultúra.</p>
               <p>2. Historické hypotézy o pôvode slovenčiny. Teórie o praslovanskom základe slovenčiny. </p>
               <p>3. Fonologický vývin slovenčiny. Zánik a vokalizácia jerov, kontrakcia, denazalizácia, párová mäkkostná korelácia, palatalizácie, diftongizácia, zmena g- h.</p>
               <p>4. Morfologický vývin slovenského jazyka. Vývin gramatických kategórií a vzorov. Vývin neohybných slovných druhov. </p>
               <p>5. Historický vývin lexiky slovenčiny. Zánik slov a dynamika slovnej zásoby.</p>
               <p>6. Predspisovné obdobie. Jazykové pamiatky, kultúrna západoslovenčina, stredoslovenčina.</p>
               <p>7. Cudzie vplyvy na vývin slovenčiny – historické hľadisko.</p>
               <p>8. Bernolákovské a štúrovské obdobie v dejinách slovenského jazyka.</p>
               <p>9. Matičné a martinské obdobie v dejinách slovenského jazyka.</p>
               <p>10. Jazyková kultúra a vývin kodifikácie od vzniku ČSR po súčasnosť.</p>
               <p>11. Nárečie a národný jazyk. Predmet, základné pojmy a metódy dialektologického výskumu. Dejiny výskumu slovenských nárečí.</p>
               <p>12. Spracovanie nárečového materiálu. Atlas slovenského jazyka. Slovník slovenských nárečí.</p>
               <p>13. Formovanie slovenských nárečí – vplyvy na ich vývin, najvýznamnejšie zmeny po 10. storočí. Slovenské nárečia v zahraničí.</p>
               <p>14. Charakteristika západoslovenských nárečí.</p>
               <p>15. Charakteristika stredoslovenských nárečí.</p>
               <p>16. Charakteristika východoslovenských nárečí.</p>
               <p>17. Interdisciplinárne súvislosti, disciplíny a dejiny jazykovedy, základné metodologické problémy jazykovedného bádania.</p>
               <p>18. Semiotická podstata jazyka,  jazyk ako systém znakov. Systémová lingvistika, jazykové jednotky a vzťahy.</p>
               <p>19. Od jazyka ku komunikátu.  Teória a typológia rečových aktov. Pragmatická interpretácia jazykového systému.</p>
               <p>20. Dynamika jazyka, vysvetľovanie zmien, variabilnosť jazyka, jazykové kontakty.</p>
               <p>21. Triedenie jazykov (areálová, typologická, genetická klasifikácia).</p>
               <p>22. Kognitívna lingvistika, generatívna gramatika.</p>
               <p>23. Sociolingvistika. </p>
               <p>24. Pedagogické princípy a zásady vo vyučovaní slovenského jazyka.</p>
               <p>25. Informačné zdroje, pomôcky pri výučbe slovenského jazyka.</p>
               <p>26. Typy vyučovacích hodín slovenského jazyka a ich štruktúra. Induktívne a deduktívne postupy vo vyučovaní slovenského jazyka. Motivácia.</p>
               <p>27. Triedenie jazykových cvičení v učebnom predmete slovenský jazyk. Vyučovanie morfológie a syntaxe.</p>
               <p>28. Diagnostika, kontrola, hodnotenie.</p>
               <p>29. Štátny vzdelávací program, rámcový učebný plán, vzdelávacie štandardy.</p>
            </texty>
         </_SO_>
         <_VV_>
            <popisTypuTextu>Výsledky vzdelávania</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Absolvent magisterského študijného programu učiteľstva slovenského jazyka a literatúry v kombinácii v študijnom odbore učiteľstvo akademických predmetov je schopný vykonávať samostatne profesiu učiteľa na úrovni nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania. Dokáže projektovať, realizovať a reflektovať edukačné činnosti v rámci svojej predmetovej špecializácie. Vie tvoriť edukačné a metodické materiály aj s podporou digitálnych technológií. Má vedomosti a skúsenosti v oblasti metodológie výskumu v edukačných vedách všeobecne a v rámci didaktiky svojich predmetových špecializácií. </p>
               <p>Štúdium študijného programu učiteľstva slovenského jazyka a literatúry v kombinácii v magisterskom stupni je zamerané na sprostredkovanie pedagogických, psychologických a didaktických poznatkov zo všeobecno-metodologického základu týchto disciplín a zároveň aj zo špecifických metód aplikovaných na výučbu slovenského jazyka a literatúry. V rámci jednotlivých lingvistických a literárnovedných disciplín je štúdium zamerané na prehlbovanie vedomostí získaných v bakalárskom stupni. V rámci programu má študent možnosť zvládnuť predmety slovenského jazyka a literatúry v ich teoretickom usúvzťažnení a zároveň s jeho premietnutím jednak do jazykovej praxe, jednak do praktického osvojenia moderných interpretačných metód. Získané vedomosti o slovenskom jazyku a slovenskej literatúre mu umožnia celoživotne si obnovovať a rozširovať znalosti z uvedených disciplín. Absolvent zároveň získa potrebné vedomosti v oblasti jazykovednej a literárnovednej slovakistiky, vrátane interjazykového a medziliterárneho priestoru, resp. didaktiky vyučovania jazyka i literatúry.</p>
            </texty>
         </_VV_>
         <hodnoteniaPredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>A</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>B</kod>
               <pocetHodnoteni>3</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>10.71</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>C</kod>
               <pocetHodnoteni>6</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>21.43</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>D</kod>
               <pocetHodnoteni>10</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>35.71</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>E</kod>
               <pocetHodnoteni>8</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>28.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>FX</kod>
               <pocetHodnoteni>1</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>3.57</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <celkovyPocetHodnotenychStudentov>28</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
            <pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
         </hodnoteniaPredmetu>
      </informacnyList>
      <informacnyList>
         <id>12684435</id>
         <kodTypPredmetu>O</kodTypPredmetu>
         <skratka>SJdm/ZPO</skratka>
         <kod>KSL/SJdm/ZPO/15</kod>
         <nazov>Diplomová práca a jej obhajoba – predmet štátnej skúšky</nazov>
         <kredit>4</kredit>
         <sposobUkoncenia>Štátna skúška - obhajoba</sposobUkoncenia>
         <doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
         <datumSchvalenia>13.05.2020</datumSchvalenia>
         <datumPoslednejZmeny>27.06.2016</datumPoslednejZmeny>
         <podmienujucePredmety/>
         <podmienujucePredmetyNazov/>
         <podmPredmetyKodNazov/>
         <vylucujucePredmety/>
         <vylucujucePredmetyNazov/>
         <vylucujucePredmetyKodNazov/>
         <alternujucePredmety/>
         <alternujucePredmetyNazov/>
         <alternujucePredmetyKodNazov/>
         <garanti>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>doc. PaedDr. Patrik Šenkár, PhD.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>senkarp@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>szaboa@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszky, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>pukanszkyb@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
         </garanti>
         <sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
         <podmienujucePredmetyStrukt/>
         <vylucujucePredmetyStrukt/>
         <alternujucePredmetyStrukt/>
         <kodyTypovVyucby>
            <kodtypVyucby>B</kodtypVyucby>
         </kodyTypovVyucby>
         <studijneProgramy>
            <studijnyProgram>
               <id>50255</id>
               <skratka>NJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50260</id>
               <skratka>SJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50312</id>
               <skratka>CH-SJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50248</id>
               <skratka>MJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50238</id>
               <skratka>HI-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo histórie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50262</id>
               <skratka>SJ-Mdm15</skratka>
               <popis>učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a matematiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50261</id>
               <skratka>SJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50237</id>
               <skratka>B-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50240</id>
               <skratka>I-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo informatiky a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
         </studijneProgramy>
         <stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
         <metodyStudia>
            <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
         </metodyStudia>
         <jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
         <stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
         <vyucujuciAll/>
         <jazykyVyucbyPredmetu>
            <jazykyVyucbyPredmetuSpolu/>
         </jazykyVyucbyPredmetu>
         <_L_>
            <popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Uvedená v informačných listoch povinných predmetov tvoriace jadro studijného progamu.</p>
               <p>Smernice, týkajúce sa písania záverečných prác.</p>
            </texty>
         </_L_>
         <_ON_>
            <popisTypuTextu>Obsahová náplň štátnicového predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Štátna záverečná skúška z predmetov stanovených príslušným akreditovaným študijným programom a z obhajoby záverečnej práce.</p>
            </texty>
         </_ON_>
         <_PA_>
            <popisTypuTextu>Podmienky na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Sumárne hodnotenie: 100 - 90%: A, 89 - 80%: B, 79 - 70%: C, 69 - 60%: D, 59 - 50%: E, pod 50%: FX. </p>
            </texty>
         </_PA_>
         <_PJ_>
            <popisTypuTextu>Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>slovenský</p>
            </texty>
         </_PJ_>
         <_PZ_>
            <popisTypuTextu>Poznámky</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Študent si povinne zapíše predmet Diplomová práca s obhajobou z tej predmetovej špecializácie (t.j. z jednej zo svojej kombinácie), z ktorej sa prihlásil na tému záverečnej práce.</p>
            </texty>
         </_PZ_>
         <_SO_>
            <popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Záverečná (diplomová) práca, vypracovaná podľa technických i odborných kritérií.</p>
            </texty>
         </_SO_>
         <_VV_>
            <popisTypuTextu>Výsledky vzdelávania</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Absolvent magisterského študijného programu učiteľstva slovenského jazyka a literatúry v kombinácii v študijnom odbore učiteľstvo akademických predmetov je schopný vykonávať samostatne profesiu učiteľa na úrovni nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania. Dokáže projektovať, realizovať a reflektovať edukačné činnosti v rámci svojej predmetovej špecializácie. Vie tvoriť edukačné a metodické materiály aj s podporou digitálnych technológií. Má vedomosti a skúsenosti v oblasti metodológie výskumu v edukačných vedách všeobecne a v rámci didaktiky svojich predmetových špecializácií. </p>
               <p>Štúdium študijného programu učiteľstva slovenského jazyka a literatúry v kombinácii v magisterskom stupni je zamerané na sprostredkovanie pedagogických, psychologických a didaktických poznatkov zo všeobecno-metodologického základu týchto disciplín a zároveň aj zo špecifických metód aplikovaných na výučbu slovenského jazyka a literatúry. V rámci jednotlivých lingvistických a literárnovedných disciplín je štúdium zamerané na prehlbovanie vedomostí získaných v bakalárskom stupni. V rámci programu má študent možnosť zvládnuť predmety slovenského jazyka a literatúry v ich teoretickom usúvzťažnení a zároveň s jeho premietnutím jednak do jazykovej praxe, jednak do praktického osvojenia moderných interpretačných metód. Získané vedomosti o slovenskom jazyku a slovenskej literatúre mu umožnia celoživotne si obnovovať a rozširovať znalosti z uvedených disciplín. Absolvent zároveň získa potrebné vedomosti v oblasti jazykovednej a literárnovednej slovakistiky, vrátane interjazykového a medziliterárneho priestoru, resp. didaktiky vyučovania jazyka i literatúry.</p>
            </texty>
         </_VV_>
         <hodnoteniaPredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>A</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>B</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>C</kod>
               <pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>100.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>D</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>E</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>FX</kod>
               <pocetHodnoteni>0</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.0</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <celkovyPocetHodnotenychStudentov>2</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
            <pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
         </hodnoteniaPredmetu>
      </informacnyList>
      <informacnyList>
         <id>12684608</id>
         <kodTypPredmetu>S</kodTypPredmetu>
         <skratka>SZdm/TPO</skratka>
         <kod>KPD/SZdm/TPO/15</kod>
         <nazov>Teoretické poznanie študijného odboru</nazov>
         <kredit>2</kredit>
         <sposobUkoncenia>Predmet štátnej skúšky</sposobUkoncenia>
         <doplnujuceUdaje>(Učiteľské štúdium, magisterský II. st., denná forma)</doplnujuceUdaje>
         <datumSchvalenia>14.05.2020</datumSchvalenia>
         <datumPoslednejZmeny>12.05.2020</datumPoslednejZmeny>
         <podmienujucePredmety>KPD/SZdm/PDI/15 a KPD/SZdm/PEP/15 a KPD/SZdm/SCV/15 a KPD/SZdm/VPU/15 a KPD/SZdm/HPP/15 a KPD/SZdm/KSA/15 a KPD/SZdm/PSV/15</podmienujucePredmety>
         <podmienujucePredmetyNazov>KPD/SZdm/PDI/15 - Pedagogická diagnostika a KPD/SZdm/PEP/15 - Pedagogická psychológia a KPD/SZdm/SCV/15 - Sociológia výchovy a KPD/SZdm/VPU/15 - Vývinové poruchy učenia a KPD/SZdm/HPP/15 - Tvorba a hodnotenie pedagogických programov a KPD/SZdm/KSA/15 - Kultúrna a sociálna antropológia a KPD/SZdm/PSV/15 - Personálna a sociálna výchova v  celoživotnom vzdelávaní</podmienujucePredmetyNazov>
         <podmPredmetyKodNazov>SZdm/PDI - Pedagogická diagnostika a SZdm/PEP - Pedagogická psychológia a SZdm/SCV - Sociológia výchovy a SZdm/VPU - Vývinové poruchy učenia a SZdm/HPP - Tvorba a hodnotenie pedagogických programov a SZdm/KSA - Kultúrna a sociálna antropológia a SZdm/PSV - Personálna a sociálna výchova v  celoživotnom vzdelávaní</podmPredmetyKodNazov>
         <vylucujucePredmety/>
         <vylucujucePredmetyNazov/>
         <vylucujucePredmetyKodNazov/>
         <alternujucePredmety/>
         <alternujucePredmetyNazov/>
         <alternujucePredmetyKodNazov/>
         <garanti>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>doc. PaedDr. Patrik Šenkár, PhD.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>senkarp@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. András Szabó, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>szaboa@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
            <garant>
               <typGaranta>garant</typGaranta>
               <plneMeno>prof. Dr. Béla István Pukánszky, DSc.</plneMeno>
               <pridelenyEmail>pukanszkyb@ujs.sk</pridelenyEmail>
            </garant>
         </garanti>
         <sposobyVyucbyRozsahMetoda/>
         <podmienujucePredmetyStrukt>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684176</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/PDI/15</skratka>
               <kod>SZdm/PDI</kod>
               <nazov>Pedagogická diagnostika</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684338</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/PEP/15</skratka>
               <kod>SZdm/PEP</kod>
               <nazov>Pedagogická psychológia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684347</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/SCV/15</skratka>
               <kod>SZdm/SCV</kod>
               <nazov>Sociológia výchovy</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684345</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/VPU/15</skratka>
               <kod>SZdm/VPU</kod>
               <nazov>Vývinové poruchy učenia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684175</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/HPP/15</skratka>
               <kod>SZdm/HPP</kod>
               <nazov>Tvorba a hodnotenie pedagogických programov</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684341</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/KSA/15</skratka>
               <kod>SZdm/KSA</kod>
               <nazov>Kultúrna a sociálna antropológia</nazov>
               <textZa/>
               <spojka>a</spojka>
            </podmienujuciPredmet>
            <podmienujuciPredmet>
               <idPredmet>12684340</idPredmet>
               <textPred/>
               <skratka>KPD/SZdm/PSV/15</skratka>
               <kod>SZdm/PSV</kod>
               <nazov>Personálna a sociálna výchova v  celoživotnom vzdelávaní</nazov>
               <textZa/>
            </podmienujuciPredmet>
         </podmienujucePredmetyStrukt>
         <vylucujucePredmetyStrukt/>
         <alternujucePredmetyStrukt/>
         <kodyTypovVyucby>
            <kodtypVyucby>A</kodtypVyucby>
         </kodyTypovVyucby>
         <studijneProgramy>
            <studijnyProgram>
               <id>50225</id>
               <skratka>AJ-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50230</id>
               <skratka>B-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50232</id>
               <skratka>B-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50239</id>
               <skratka>I-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo informatiky a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50246</id>
               <skratka>MJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50256</id>
               <skratka>NJ-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50257</id>
               <skratka>NJ-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50254</id>
               <skratka>M-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50304</id>
               <skratka>AJ-CHdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo anglického jazyka a chémie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50235</id>
               <skratka>B-Mdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a matematiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50244</id>
               <skratka>MJ-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50245</id>
               <skratka>MJ-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50307</id>
               <skratka>CH-Idm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50312</id>
               <skratka>CH-SJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50224</id>
               <skratka>AJ-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50243</id>
               <skratka>MJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50255</id>
               <skratka>NJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50260</id>
               <skratka>SJ-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50305</id>
               <skratka>B-CHdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a chémie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50306</id>
               <skratka>CH-HIdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50309</id>
               <skratka>CH-Mdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a matematiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50226</id>
               <skratka>AJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50229</id>
               <skratka>B-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50233</id>
               <skratka>B-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50234</id>
               <skratka>B-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50248</id>
               <skratka>MJ-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50253</id>
               <skratka>M-MJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50238</id>
               <skratka>HI-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo histórie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50242</id>
               <skratka>K-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo katechetiky a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50249</id>
               <skratka>M-AJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a anglického jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50250</id>
               <skratka>M-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50258</id>
               <skratka>NJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50262</id>
               <skratka>SJ-Mdm15</skratka>
               <popis>učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a matematiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50308</id>
               <skratka>CH-Kdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50311</id>
               <skratka>CH-NJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50251</id>
               <skratka>M-Idm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a informatiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50261</id>
               <skratka>SJ-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50310</id>
               <skratka>CH-MJdm18</skratka>
               <popis>Učiteľstvo chémie a maďarského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50227</id>
               <skratka>AJ-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo anglického jazyka a literatúry a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50236</id>
               <skratka>B-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50237</id>
               <skratka>B-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo biológie a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50240</id>
               <skratka>I-SJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo informatiky a slovenského jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50241</id>
               <skratka>K-HIdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo katechetiky a histórie</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50247</id>
               <skratka>MJ-NJdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo maďarského jazyka a literatúry a nemeckého jazyka a literatúry</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
            <studijnyProgram>
               <id>50252</id>
               <skratka>M-Kdm15</skratka>
               <popis>Učiteľstvo matematiky a katechetiky</popis>
               <kodSemester/>
               <rokRocnik>-1</rokRocnik>
               <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
               <semesterPoradie/>
            </studijnyProgram>
         </studijneProgramy>
         <stupneStudijnychProgramov>II.</stupneStudijnychProgramov>
         <metodyStudia>
            <metodaStudia>prezenčná</metodaStudia>
         </metodyStudia>
         <jeZaradenyVStudijnomPlane>true</jeZaradenyVStudijnomPlane>
         <stupenPredmetu>II.</stupenPredmetu>
         <vyucujuciAll/>
         <jazykyVyucbyPredmetu>
            <jazykyVyucbyPredmetuSpolu/>
         </jazykyVyucbyPredmetu>
         <_L_>
            <popisTypuTextu>Odporúčaná literatúra</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Uvedená v informačných listoch povinných a povinne voliteľných predmetov, tvoriace jadro študijného odboru. </p>
            </texty>
         </_L_>
         <_ON_>
            <popisTypuTextu>Obsahová náplň štátnicového predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Kultúrno a sociálnoantropologické súvislosti výchovy a vzdelávania, sociologická interpretácia detstva a mládeže, metodológia tvorby sociálnovedného poznania, modely kognitívneho vývinu a kognitívnej socializácie, modely personálneho a sociálneho vývinu detí a mládeže, poruchy vývinu v tejto oblasti. Projektovanie a reflexia výučby v triede.</p>
            </texty>
         </_ON_>
         <_PA_>
            <popisTypuTextu>Podmienky na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Kolokviálna skúška z oblasti teoretického poznania študijného odboru, ktorú hodnotí komisia pre štátne záverečné skúšky. Výsledné hodnotenie: A – 90 -100%, B – 80 -89%, C – 70 -79%, D – 60 - 69%, E – 50 -59%.</p>
            </texty>
         </_PA_>
         <_PJ_>
            <popisTypuTextu>Jazyk, ktorého znalosť je potrebná na absolvovanie predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>maďarský a slovenský</p>
            </texty>
         </_PJ_>
         <_SO_>
            <popisTypuTextu>Stručná osnova predmetu</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>1.1 Definícia učenia v sociálnej, pedagogickej a psychologickej rovine, určenie typov učenia sa, formálne, neformálne, informálne učenie sa a LLL</p>
               <p>1.2 Motivácia v pedagogike a psychológii (motívy, primárne a sekundárne motívy, extrinsic,  intrinsic motivácia, typy motivácie v edukácii, mýty nedostatkov motivácie</p>
               <p>1.3Pojem a typy učebných štýlov – Dunn, Fleming, Gardner</p>
               <p>1.4 Činitele ovplyvňujúce úspešnosť učenia</p>
               <p>2.1 Pojem a vysvetlenie socializácie</p>
               <p>2.2  Rodina ako primárne socializačné prostredie</p>
               <p>2.3 Škola ako sekundárne socializačné prostredie. Edukačné a spoločenské nerovnosti a ich vzťah. </p>
               <p>2.4 Štýly vedenia a ich vplyv</p>
               <p>2.5 (Školská úspešnosť vo vzťahu spoločenského, hospodárskeho a kulturálneho postavenia žiakov. Sociolingvistika a spoločenká štruktúra: vypracovaný a obmedzený jazykový kód - Bernstein)</p>
               <p>3.1 Čím sa zaoberá pedagogická diagnostika, definujte učebné štýly</p>
               <p>3.2  Vysvetlite funkcie hodnotenia</p>
               <p>3.3 Aký je rozdiel medzi vonkajším a vnútorným hodnotením?</p>
               <p>3.4 Aké dva typy hodnotenia poznáme pri klasifikácii testov?)</p>
               <p>4.1 Európske korene začiatkov etnografického záujmu – obdobie objavenia sveta, osvietenstvo, romantika -, vznik kulturálnej a sociálnej antropologie. Začiatky národných etnografií – porovnanie začiatkov vzniku slovenskej, maďarskej a českej etnografie v 19. a 20. str.), definícia európskej etnológie </p>
               <p>4.2 Folklór a jeho odvodeniny: originálny a terajší význam pojmu, podrobné predstavenie. Definícia kultúry všeobecne, čo je ľudová kultúra? Charakteristika ľudovej kultúry. Objektívny a subjektívny pohľad na ľudovú kultúru, otázka dištancie. Čo je organický a organizovaný folklór? Folklorizácia a folkrolizmus</p>
               <p>4.3 (Možnosti využitia etnologických poznatkov v edukačnom procese a to v rámci akých predmetov? Revitalizácia tradície a muzeológia. Folklorizmus a neofolklorizmus)</p>
               <p>5.1 Smery orientujúce sa na rozvíjanie osobnosti a spoločenstva v dejinách pedagogiky a dnes</p>
               <p>5.2 Charakterizujte personálne a sociálne tendencie pedagogických a výchovnofilozofických smerov XIX-ho a XX-ho str.</p>
               <p>5.3 Charakterizujte snahy ujednotenia reformnopedagogických smerov, tradičných reformných škôl a dnešných alternatívnych škôl z pohľadu personálnej a sociálnej výchovy</p>
               <p>5.4Analyzujte javy a príčiny socializačných porúch! Predstavte možnosti eliminácie nerovností!</p>
               <p>5.5 Na základe odbornej literatúry definujte inovatívny obsah pedagogických pojmov! Urobte pedagogické konzekvencie: “prijímajúca škola”, “pedagogika rovností”, “integrácia”, “inklúzia”</p>
               <p>6.1 Edukačné problémy – ťažkosti, poruchy, obmedzenia – ich kvalita, kvantita a prevencia v procese učenia sa</p>
               <p>6.2 Druhy porúch učenia sa a možnosti ich prevencie</p>
               <p>6.3Význam integrácie, individuálny vzdelávací plán, spolupráca s odborníkmi</p>
               <p>6.4 Hyper- a hypoaktivita, poruchy správania a inakosť vo vzdelávaní a ich korekcia</p>
               <p>7.1 Na základe akých kritérií treba zostaviť vedomostné testy, pracovné úlohy? Ako využívate pri zostavení testov učebné osnovy, pedagogické programy, napr. analýza učebnej látky?</p>
               <p>7.2 Charakterizujte parametre – objektivitu, validitu, reliabilitu, vedomostných testov!</p>
               <p>7.3 Charakterizujte typy úloh testov – otvorené otázky, jednorázová, viacrázová voľba, popárenie ai.</p>
               <p>7.4 Čo znamená hodnotenie orientované na kritériá a normy?</p>
               <p>7.5 Čo znamená diagnostické, formatívne, sumatívne hodnotenie? Uvedte aj príklad na všetky formy!</p>
            </texty>
         </_SO_>
         <_VV_>
            <popisTypuTextu>Výsledky vzdelávania</popisTypuTextu>
            <texty>
               <p>Absolvent odboru Učiteľstvo akademických predmetov prostredníctvom predmetov spoločného sociálnovedného, pedagogického a psychologického základu učiteľstva ovláda základný obsah disciplín svojej špecializácie, princípy jeho štruktúry, je oboznámený s metodológiou produkcie obsahu odboru a jeho širšími kultúrnymi a sociálnymi súvislosťami. S týmto obsahom dokáže narábať ako s produktom ľudskej (vedeckej) činnosti, a v tomto kontexte ho dokáže projektovať pre didaktické zámery a účely. Okrem zvládnutia učiteľskej spôsobilosti (projektovania, realizácie a reflexie výučby v triede) je schopný participovať na vývoji metodických materiálov pre výučbu.</p>
            </texty>
         </_VV_>
         <hodnoteniaPredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>A</kod>
               <pocetHodnoteni>75</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>35.89</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>B</kod>
               <pocetHodnoteni>61</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>29.19</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>C</kod>
               <pocetHodnoteni>48</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>22.97</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>D</kod>
               <pocetHodnoteni>15</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>7.18</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>E</kod>
               <pocetHodnoteni>8</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>3.83</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <hodnoteniePredmetu>
               <kod>FX</kod>
               <pocetHodnoteni>2</pocetHodnoteni>
               <percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>0.96</percentualneVyjadrenieZCelkPoctuHodnoteni>
            </hodnoteniePredmetu>
            <celkovyPocetHodnotenychStudentov>209</celkovyPocetHodnotenychStudentov>
            <pocetTypovHodnoteni>6</pocetTypovHodnoteni>
         </hodnoteniaPredmetu>
      </informacnyList>
   </informacneListy>
</obsah>
